“村上未聞睍睆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村上未聞睍睆”出自宋代李彌遜的《次韻巖起綠萼梅》,
詩句共6個字,詩句拼音為:cūn shàng wèi wén xiàn huàn,詩句平仄:平仄仄平仄仄。
“村上未聞睍睆”全詩
《次韻巖起綠萼梅》
村上未聞睍睆,杯中初薦屠酥。
誰遣云英萼綠,臨風搖曳輕裾。
誰遣云英萼綠,臨風搖曳輕裾。
分類:
作者簡介(李彌遜)

李彌遜(1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士、普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80余首。
《次韻巖起綠萼梅》李彌遜 翻譯、賞析和詩意
譯文:
在翠綠的梅花上寫下這首詩,以回應巖起所創作的詩作。在村莊里,還沒有聽說過睍睆這種美酒,而在我杯中初次品嘗了它。誰能將云英的茶葉研磨成綠色的湯水,風吹拂時,它們輕輕搖曳著,仿佛舞動的衣裙。
詩意:
這首詩是宋代詩人李彌遜以次韻回應巖起的《綠萼梅》而創作的。詩人描述了自己在村莊中首次品嘗到睍睆,一種美酒,以及在風中搖曳的云英茶葉。詩人以細膩的筆觸表達了對美酒和美茶的贊美,同時展現了梅花輕盈的形象。
賞析:
這首詩通過對村莊中的美酒和茶葉的描繪,以及梅花的形象,表達了作者對自然之美的感悟和贊美。詩人通過描寫梅花輕舞的形態,將自然景物與人的情感相結合,展現了梅花的婉約之美。描述美酒和茶葉時,詩人運用了形象生動的語言,將其與梅花的清雅形象相呼應,增添了整首詩的意境和藝術感。這首詩以細膩、含蓄的情感表達,展示了宋代詩人對自然之美的細致觀察和豐富的想象力,同時也體現了對生活中細小而美好事物的珍視和贊美。
“村上未聞睍睆”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yán qǐ lǜ è méi
次韻巖起綠萼梅
cūn shàng wèi wén xiàn huàn, bēi zhōng chū jiàn tú sū.
村上未聞睍睆,杯中初薦屠酥。
shuí qiǎn yún yīng è lǜ, lín fēng yáo yè qīng jū.
誰遣云英萼綠,臨風搖曳輕裾。
“村上未聞睍睆”平仄韻腳
拼音:cūn shàng wèi wén xiàn huàn
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“村上未聞睍睆”的相關詩句
“村上未聞睍睆”的關聯詩句
網友評論
* “村上未聞睍睆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“村上未聞睍睆”出自李彌遜的 《次韻巖起綠萼梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。