• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “美人歌白苧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    美人歌白苧”出自唐代武元衡的《春日偶作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:měi rén gē bái zhù,詩句平仄:仄平平平仄。

    “美人歌白苧”全詩

    《春日偶作》
    縱橫桃李枝,淡蕩春風吹。
    美人歌白苧,萬恨在蛾眉。

    分類:

    作者簡介(武元衡)

    武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

    《春日偶作》武元衡 翻譯、賞析和詩意

    春日偶作

    縱橫桃李枝,
    淡蕩春風吹。
    美人歌白苧,
    萬恨在蛾眉。

    詩詞的中文譯文:
    春天里隨意寫作

    縱橫桃李枝,
    橫豎交錯的桃花和李花,
    淡蕩春風吹。
    微風輕輕吹拂。

    美人歌白苧,
    美麗的女子唱著白苧(一種歌曲),
    萬恨在蛾眉。
    無盡的悲傷表現在她的眉梢之上。

    詩意:
    這首詩描繪了春天的美景和美麗女子的情感。作者利用桃花和李花紛繁交錯的形象,描述了春風輕輕拂過的情景;美麗的女子唱著白苧歌曲,但她的眉梢卻露出萬般悲傷的情感。整首詩意味深長,描繪了春天的喜悅與女子的憂傷并存的悲喜交織之感。

    賞析:
    這首詩借用春天的美景來表達詩人內心的情感。春天是一個充滿生機和美好的季節,桃花和李花交錯開放的景象給人一種縱橫交錯的美感。而春風輕拂的形象則使人感受到了春天的柔和和溫暖。詩中的美麗女子唱著白苧歌曲,但她的眉梢卻帶著萬般悲傷,這種對比使整首詩充滿了戲劇性和情感的張力。通過這首詩,詩人在春天的美景中,表達了自己對于愛情和人生的矛盾感受,喜悅與憂傷相互交織,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “美人歌白苧”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì ǒu zuò
    春日偶作

    zòng héng táo lǐ zhī, dàn dàng chūn fēng chuī.
    縱橫桃李枝,淡蕩春風吹。
    měi rén gē bái zhù, wàn hèn zài é méi.
    美人歌白苧,萬恨在蛾眉。

    “美人歌白苧”平仄韻腳

    拼音:měi rén gē bái zhù
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “美人歌白苧”的相關詩句

    “美人歌白苧”的關聯詩句

    網友評論

    * “美人歌白苧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“美人歌白苧”出自武元衡的 《春日偶作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品