“巧笑解迎人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“巧笑解迎人”出自唐代武元衡的《左掖梨花》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiǎo xiào jiě yíng rén,詩句平仄:仄仄仄平平。
“巧笑解迎人”全詩
《左掖梨花》
巧笑解迎人,晴雪香堪惜。
隨風蝶影翻,誤點朝衣赤。
隨風蝶影翻,誤點朝衣赤。
分類:
作者簡介(武元衡)
武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。
《左掖梨花》武元衡 翻譯、賞析和詩意
《左掖梨花》是一首唐代詩歌,作者是武元衡。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
巧笑解迎人,晴雪香堪惜。
隨風蝶影翻,誤點朝衣赤。
詩意:
詩人描繪了一幅春日梨花綻放的景象。梨花含羞帶笑地招待著來訪的人們,散發出宜人的香氣。隨著風的輕拂,蝴蝶在梨花間飛舞,猶如一道翻飛的影子。不幸的是,有時蝴蝶會不小心碰到紅色的官服上,留下了一點紅印。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春日梨花的美景。詩中的巧笑、晴雪、香氣和蝴蝶的翻飛,給人以一種溫馨而宜人的感覺。詩人通過描繪細節,將讀者帶入了綻放的梨花之中,感受到了春天的美好和生機。然而,詩的最后一句帶有一絲遺憾和無奈,暗示著美景中的一點瑕疵。這種矛盾的平衡增強了整首詩的韻味,使人對生活中的美好和不完美有了更深的思考。
“巧笑解迎人”全詩拼音讀音對照參考
zuǒ yē lí huā
左掖梨花
qiǎo xiào jiě yíng rén, qíng xuě xiāng kān xī.
巧笑解迎人,晴雪香堪惜。
suí fēng dié yǐng fān, wù diǎn cháo yī chì.
隨風蝶影翻,誤點朝衣赤。
“巧笑解迎人”平仄韻腳
拼音:qiǎo xiào jiě yíng rén
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“巧笑解迎人”的相關詩句
“巧笑解迎人”的關聯詩句
網友評論
* “巧笑解迎人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“巧笑解迎人”出自武元衡的 《左掖梨花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。