“共作草堂游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共作草堂游”全詩
與君寂寞意,共作草堂游。
分類:
作者簡介(武元衡)
武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。
《同陳六侍御寒食游禪定藏山上人院》武元衡 翻譯、賞析和詩意
《同陳六侍御寒食游禪定藏山上人院》是唐代詩人武元衡所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
年少輕行樂,東城南陌頭。
與君寂寞意,共作草堂游。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與陳六侍御一同在寒食節時游覽禪定藏山上人院的情景。詩人描述了自己年輕時輕松快樂的心境,他們一起在東城南陌的街頭游玩。在這寂寞的時刻,他們心意相通,共同享受草堂游玩的樂趣。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展示了年輕時的歡樂和友情。詩人通過描繪自己與陳六侍御一同游玩的場景,表達了他們在寒食節這個特殊時刻的心境。寒食節是中國傳統節日之一,此時人們常常懷念過去的親人和友誼。詩人用樸素的詞語表達了他們心靈的相通和寂寞的體驗。
詩中的"年少輕行樂"表現了詩人年輕時的快樂和無拘無束的心情。"東城南陌頭"則是具體的地點描寫,增添了詩詞的現實感。"與君寂寞意,共作草堂游"表達了詩人與陳六侍御在這個寂寞的時刻產生了共鳴,一同在草堂中游玩,共享歡樂。整首詩描繪了詩人與友人之間的默契和情感交流,表達了對友誼的珍視和對美好時光的回憶。
通過這首詩詞,讀者可以感受到詩人年輕時的快樂與友情,同時也能夠在寒食節這個特殊的節日中體味到對過去親人和友誼的懷念之情。這首詩詞以簡潔優美的語言傳達了人情之間的相通和珍貴,給讀者留下了深刻的印象。
“共作草堂游”全詩拼音讀音對照參考
tóng chén liù shì yù hán shí yóu chán dìng cáng shān shàng rén yuàn
同陳六侍御寒食游禪定藏山上人院
nián shào qīng xíng lè, dōng chéng nán mò tóu.
年少輕行樂,東城南陌頭。
yǔ jūn jì mò yì, gòng zuò cǎo táng yóu.
與君寂寞意,共作草堂游。
“共作草堂游”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。