• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暮濤凝雪長淮水”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暮濤凝雪長淮水”出自唐代武元衡的《渡淮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mù tāo níng xuě zhǎng huái shuǐ,詩句平仄:仄平平仄仄平仄。

    “暮濤凝雪長淮水”全詩

    《渡淮》
    暮濤凝雪長淮水,細雨飛梅五月天。
    行子不須愁夜泊,綠楊多處有人煙。

    作者簡介(武元衡)

    武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

    《渡淮》武元衡 翻譯、賞析和詩意

    譯文:“夜晚,長江水面如冰,融化的透明,淮河水面上的濤聲仿佛凝固成了雪,佩玉般明亮。細雨纏繞,梅花如飛落,五月天未了。江邊的船只無需擔憂停泊,碧綠的柳樹下處處可見人煙。”

    詩意:這首詩描繪了一幅冬天長淮河畔的景色。詩人將長淮的水面比喻為凝固的雪,形容了流動的水面在夜晚的寒冷中變得晶瑩剔透。細雨落下,梅花如雪飛舞,給人一種寒冷而美麗的感覺。詩人還表達了船只停泊時的安全和人們居住地的繁忙景象。

    賞析:武元衡是唐代的宰相,他的詩作常常描寫自然景色與人文生活的結合。這首詩通過描繪長淮河畔的美景,展現了唐代冬天的宜人氣候。詩人通過細膩的描寫,將寒冷的冬季和美麗的自然景色相結合,給人一種清新而素雅的感受。詩中運用了對比的手法,將凝固的雪與飛舞的梅花相對照,形象地表達了寒冷和美麗同時存在的景象。同時,詩人還通過描述船只停泊和綠楊處的人煙,展示了江邊的安寧氛圍和人們的繁忙生活。整首詩以簡潔明了的語言,展現了作者對大自然的敏感與感悟,體現了唐代文人的風度與樂觀向上的態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暮濤凝雪長淮水”全詩拼音讀音對照參考

    dù huái
    渡淮

    mù tāo níng xuě zhǎng huái shuǐ, xì yǔ fēi méi wǔ yuè tiān.
    暮濤凝雪長淮水,細雨飛梅五月天。
    háng zǐ bù xū chóu yè pō, lǜ yáng duō chù yǒu rén yān.
    行子不須愁夜泊,綠楊多處有人煙。

    “暮濤凝雪長淮水”平仄韻腳

    拼音:mù tāo níng xuě zhǎng huái shuǐ
    平仄:仄平平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暮濤凝雪長淮水”的相關詩句

    “暮濤凝雪長淮水”的關聯詩句

    網友評論

    * “暮濤凝雪長淮水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暮濤凝雪長淮水”出自武元衡的 《渡淮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品