• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “征戰年年簫鼓喧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    征戰年年簫鼓喧”出自唐代武元衡的《塞外月夜寄荊南熊侍御》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhēng zhàn nián nián xiāo gǔ xuān,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “征戰年年簫鼓喧”全詩

    《塞外月夜寄荊南熊侍御》
    南依劉表北劉琨,征戰年年簫鼓喧
    云雨一乖千萬里,長城秋月洞庭猿。

    分類:

    作者簡介(武元衡)

    武元衡(758―815),唐代詩人、政治家,字伯蒼。緱氏(今河南偃師東南)人。武則天曾侄孫。建中四年,登進士第,累辟使府,至監察御史,后改華原縣令。德宗知其才,召授比部員外郎。歲內,三遷至右司郎中,尋擢御史中丞。順宗立,罷為右庶子。憲宗即位,復前官,進戶部侍郎。元和二年,拜門下侍郎平章事,尋出為劍南節度使。元和八年,征還秉政,早朝被平盧節度使李師道遣刺客刺死。贈司徒,謚忠愍。《臨淮集》十卷,今編詩二卷。

    《塞外月夜寄荊南熊侍御》武元衡 翻譯、賞析和詩意

    塞外月夜寄荊南熊侍御

    南依劉表北劉琨,
    征戰年年簫鼓喧。
    云雨一乖千萬里,
    長城秋月洞庭猿。

    譯文:
    在南方有劉表,在北方有劉琨,
    年復一年,戰爭不斷,簫聲和鼓聲喧鬧。
    云和雨離得很遠,有千萬里之遙,
    長城上秋天的月光照耀著洞庭湖畔的猿猴。

    詩意和賞析:
    這首詩描述了唐代詩人武元衡在塞外的一個月夜,他思念著荊南的熊侍御。劉表和劉琨是南北方的兩位著名將領,他們一直在不停地征戰。簫鼓的聲音在夜晚傳遍了整個戰場,形成了一片喧囂的景象。但在這片烽火連天的戰場上,云和雨的距離卻隔得很遠,隔了千萬里之遙。長城上的秋月照耀著洞庭湖的猿猴,映照出了一種寧靜和孤寂。

    這首詩通過對南北邊境戰爭的描繪,表達了詩人對遠方親友的思念之情。戰爭的喧囂和兵器的威力與云雨和長城秋月形成了鮮明的對比,凸顯了人們在戰亂中渴望安寧和平靜的心情。

    詩中的“云雨一乖”意味著云和雨的距離非常遙遠,也隱含著詩人和親友之間的距離,他們彼此相隔遙遠,無法相會。同時,“長城秋月洞庭猿”運用了長城、秋月和洞庭湖邊的猿猴三個景象,形象地表達了夜晚的寧靜和悠閑。

    這首詩描繪了塞外的戰爭景象,同時又表達了詩人對遠方親友的思念之情,通過對喧囂與寧靜的對比,傳達了詩人對和平的渴望和追求。整首詩意境幽美,寫景精微,展現了唐代詩人對人事風云的獨特見解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “征戰年年簫鼓喧”全詩拼音讀音對照參考

    sài wài yuè yè jì jīng nán xióng shì yù
    塞外月夜寄荊南熊侍御

    nán yī liú biǎo běi liú kūn, zhēng zhàn nián nián xiāo gǔ xuān.
    南依劉表北劉琨,征戰年年簫鼓喧。
    yún yǔ yī guāi qiān wàn lǐ, cháng chéng qiū yuè dòng tíng yuán.
    云雨一乖千萬里,長城秋月洞庭猿。

    “征戰年年簫鼓喧”平仄韻腳

    拼音:zhēng zhàn nián nián xiāo gǔ xuān
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “征戰年年簫鼓喧”的相關詩句

    “征戰年年簫鼓喧”的關聯詩句

    網友評論

    * “征戰年年簫鼓喧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“征戰年年簫鼓喧”出自武元衡的 《塞外月夜寄荊南熊侍御》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品