• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云間猶望飛鴻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云間猶望飛鴻”出自宋代曹勛的《清平樂》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yún jiān yóu wàng fēi hóng,詩句平仄:平平平仄平平。

    “云間猶望飛鴻”全詩

    《清平樂》
    春前別後。
    常是雙眉皺。
    生怕鶯聲催殘漏。
    夢破閑衾堆繡。
    又還玉露金風。
    秋聲先到房櫳。
    川上不傳尺素,云間猶望飛鴻

    分類: 清平樂

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《清平樂》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《清平樂·春前別後》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天即將來臨,我們即將分別。常常雙眉緊皺,生怕鶯聲催醒睡懶覺的人。夢想破滅,輕紗被堆滿了繡花。然而,玉露和金風又回來了。秋天的聲音先到了房屋的門楣。在山上,沒有人傳遞白色的絹帛,只有在云層中還可以看到飛過的大雁。

    這首詩詞描繪了春天來臨和離別的情景,以及對時光流轉的感慨。詩人通過描寫雙眉緊皺、生怕鶯聲催醒的情景,抒發了離別的憂愁與不舍之情。夢想破滅、輕紗被堆滿的描寫,表達了詩人的無奈與失落。然而,詩人又通過描寫玉露和金風的歸來,表達了對春天的期盼和美好的希望。最后,詩人以秋天的聲音先到房屋的門楣和云中飛過的大雁作為象征,傳遞了時光的流轉和人事的更迭。

    整首詩詞以簡潔明快的語言,抓住了春天、離別和時光的主題,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人對離別和時光流轉的深切感受。讀者可以從中感受到詩人對美好事物的珍惜和對逝去時光的懷念,同時也體會到了人生的無常和變幻。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云間猶望飛鴻”全詩拼音讀音對照參考

    qīng píng lè
    清平樂

    chūn qián bié hòu.
    春前別後。
    cháng shì shuāng méi zhòu.
    常是雙眉皺。
    shēng pà yīng shēng cuī cán lòu.
    生怕鶯聲催殘漏。
    mèng pò xián qīn duī xiù.
    夢破閑衾堆繡。
    yòu hái yù lù jīn fēng.
    又還玉露金風。
    qiū shēng xiān dào fáng lóng.
    秋聲先到房櫳。
    chuān shàng bù chuán chǐ sù, yún jiān yóu wàng fēi hóng.
    川上不傳尺素,云間猶望飛鴻。

    “云間猶望飛鴻”平仄韻腳

    拼音:yún jiān yóu wàng fēi hóng
    平仄:平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云間猶望飛鴻”的相關詩句

    “云間猶望飛鴻”的關聯詩句

    網友評論


    * “云間猶望飛鴻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云間猶望飛鴻”出自曹勛的 《清平樂·春前別後》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品