“不妨悲翠立蘭苕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨悲翠立蘭苕”全詩
時向青空飛白鷺,不妨悲翠立蘭苕。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《題扇二十四首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《題扇二十四首》是宋代曹勛的一首詩詞。詩中描述了水檻前的景致,描繪了水面上搖動的新荷影子,以及白鷺在藍天中飛翔的場景。詩人以淡泊的心態觀察著這一切,表達出自己的感慨和情懷。
這首詩詞通過細膩的描寫和對自然景物的抒發,傳達了一種寧靜和超脫的情感。水檻俯瞰,橋橫其中,給人以空靈的感覺。水面上新鮮嫩綠的荷葉隨風搖曳,給整個場景增添了生氣和動感。白鷺在藍天中自由翱翔,展現了大自然的壯麗和遼闊。詩人的心境也在其中體現,他不受外界紛擾,沉靜地倚立在青翠的蘭苕旁,似乎在思考著人生的無常和浮華。
這首詩詞以簡潔的語言和凝練的意境,表達了對自然景物的贊美和對人生的思考。通過對水檻、橋、荷葉和白鷺等元素的描繪,詩人將自然景觀與內心情感相結合,展示了一種超然物外、恬靜寧和的生活態度。讀者在欣賞這首詩詞時,不禁會被其中的意境所吸引,感受到一種寧靜和自由的美好。
“不妨悲翠立蘭苕”全詩拼音讀音對照參考
tí shàn èr shí sì shǒu
題扇二十四首
mí mí shuǐ kǎn fǔ héng qiáo, shuǐ miàn xīn hé yǐng dòng yáo.
瀰瀰水檻俯橫橋,水面新荷影動搖。
shí xiàng qīng kōng fēi bái lù, bù fáng bēi cuì lì lán sháo.
時向青空飛白鷺,不妨悲翠立蘭苕。
“不妨悲翠立蘭苕”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。