“一堂驚動水云人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一堂驚動水云人”全詩
聞道石頭時說偈,一堂驚動水云人。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《錢大參有和用韻謝之七首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《錢大參有和用韻謝之七首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅瑞峰出現、宰官身份崇高、山巖聳立、人們驚動的景象。
這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
瑞峰來現宰官身,
清峙巖巖聳縉紳。
聞道石頭時說偈,
一堂驚動水云人。
譯文:
祥瑞的山峰突然出現,仿佛是顯現宰官的身份。
它高聳入云,如同莊嚴的山巖,讓人想起尊貴的縉紳。
傳聞這座山石會說詩偈,
一時間,人們齊聚一堂,驚動了四周的水云之間的眾人。
詩意:
詩中以瑞峰為主題,展現了一幅祥瑞的景象。瑞峰出現的突然和高聳入云的形象,使人們聯想到宰官的威嚴和尊貴。傳聞中,這座山石能夠說出詩偈,引起了人們的興趣和好奇,紛紛前來一睹奇景。這樣的景象不僅震動了當地的水云之間的居民,也表達了作者對祥瑞景象的贊嘆和景仰之情。
賞析:
這首詩以峰巒的形象來表現祥瑞,通過瑞峰的出現,給人們留下了深刻的印象。詩人用"瑞峰"這一形象,寄托了對高官顯貴的向往和崇敬之情,以及對奇景的贊嘆之情。同時,瑞峰傳聞中能夠說出詩偈的情節,增加了神秘感和趣味性,進一步吸引人們的注意力。整首詩以簡練的語言展示了壯麗的景象,展現了作者對大自然奇妙景觀的獨特感知和審美情趣,給人們留下了美好的想象空間。
“一堂驚動水云人”全詩拼音讀音對照參考
qián dà cān yǒu hé yòng yùn xiè zhī qī shǒu
錢大參有和用韻謝之七首
ruì fēng lái xiàn zǎi guān shēn, qīng zhì yán yán sǒng jìn shēn.
瑞峰來現宰官身,清峙巖巖聳縉紳。
wén dào shí tou shí shuō jì, yī táng jīng dòng shuǐ yún rén.
聞道石頭時說偈,一堂驚動水云人。
“一堂驚動水云人”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。