“心如秋月碧潭空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心如秋月碧潭空”全詩
心如秋月碧潭空,深閉巖扉方表悉。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《瑞巖仰老見和復酬前韻七首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《瑞巖仰老見和復酬前韻七首》是宋代詩人曹勛創作的一組詩詞。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞:《瑞巖仰老見和復酬前韻七首》
詩意:這組詩詞講述了詩人曹勛登上瑞巖山,向老君仙君祈福并回應前人的詩作的情景。詩人表達了對生死之間的思考,認為自己可以拯救眾生、醫治疾病。他的內心如同秋夜的明月,清澈如碧潭,但又被深深地封閉在巖洞之中,只有在巖洞的門扉打開時才能顯露出來。
賞析:這組詩詞以山水景色為背景,表達了詩人對生命與死亡、人世間的痛苦與無奈的思考。首先,詩人以瑞巖山為舞臺,通過仰望老君仙君,寄托了自己對神明的敬仰和對超越人世的力量的期待。接著,詩人表達了自己具有拯救眾生和醫治疾病的能力,暗示了他渴望幫助他人、拯救世間痛苦的心愿。然而,詩人的內心卻被深深地封閉在巖洞之中,形成了一種內外對比的意境。詩人的內心如同秋夜的明月,碧潭一般清澈明亮,但又被封閉在巖洞之中,無法自由展現。這種封閉的狀態象征著詩人對于內心世界的探索和表達的渴望受到了限制。
整體而言,這組詩詞表達了詩人對于生死、人世間痛苦和拯救他人的思考。通過山水景色的描繪和對內心世界的隱喻,詩人展現了自己對超越世俗的力量和對內心自由的渴望。這組詩詞在表達個人情感的同時,也折射出了宋代文人對于人生哲學和超脫塵世的思考。
“心如秋月碧潭空”全詩拼音讀音對照參考
ruì yán yǎng lǎo jiàn hé fù chóu qián yùn qī shǒu
瑞巖仰老見和復酬前韻七首
shēng sǐ zhī tú liù yǔ qī, kě jiù qún shēng kě yù jí.
生死之徒六與七,可救群生可愈疾。
xīn rú qiū yuè bì tán kōng, shēn bì yán fēi fāng biǎo xī.
心如秋月碧潭空,深閉巖扉方表悉。
“心如秋月碧潭空”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。