“無辭盡玉杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無辭盡玉杯”出自唐代獨孤實的《奉陪武相公西亭夜宴陸郎中》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú cí jǐn yù bēi,詩句平仄:平平仄仄平。
“無辭盡玉杯”全詩
《奉陪武相公西亭夜宴陸郎中》
仙郎膺上才,夜宴接三臺。
燭引銀河轉,花連錦帳開。
靜看歌扇舉,不覺舞腰回。
寥落東方曙,無辭盡玉杯。
燭引銀河轉,花連錦帳開。
靜看歌扇舉,不覺舞腰回。
寥落東方曙,無辭盡玉杯。
分類:
《奉陪武相公西亭夜宴陸郎中》獨孤實 翻譯、賞析和詩意
奉陪武相公西亭夜宴陸郎中
仙郎膺上才,夜宴接三臺。
燭引銀河轉,花連錦帳開。
靜看歌扇舉,不覺舞腰回。
寥落東方曙,無辭盡玉杯。
譯文:
陪伴武相公西亭夜宴陸郎中
仙郎身具上才,夜晚宴會接待三位貴賓。
蠟燭點燃猶如銀河轉動,鮮花點綴著錦繡的帳幕。
靜靜地欣賞歌曲,看不覺舞蹈婉轉。
東方漸漸露出曙光,不辭而別盡情喝玉杯。
詩意:
這首詩描繪了一場夜晚的宴會,主要以仙郎(指陸郎中)陪伴武相公在西亭舉行的宴會為背景。詩人通過細膩的描寫,展示了宴會場景的盛景與熱鬧,同時也表達了對友人的贊揚和遺憾離別之情。
賞析:
這首詩以細膩唯美的筆墨描繪了一場華麗的宴會,通過燭光和花朵的描繪,使得整個宴會場景變得璀璨多彩。詩人以“仙郎”形容陸郎中,突出了他的杰出才華。詩人以“靜看歌扇舉,不覺舞腰回”表現了陸郎中的優雅和才情。同時,詩人通過“寥落東方曙,無辭盡玉杯”描述了宴會的結束和離別的傷感之情。整首詩情景交融,意境唯美,展示了唐代文人墨客的風雅氣質和才情,具有很高的藝術價值。
“無辭盡玉杯”全詩拼音讀音對照參考
fèng péi wǔ xiàng gōng xī tíng yè yàn lù láng zhōng
奉陪武相公西亭夜宴陸郎中
xiān láng yīng shàng cái, yè yàn jiē sān tái.
仙郎膺上才,夜宴接三臺。
zhú yǐn yín hé zhuǎn, huā lián jǐn zhàng kāi.
燭引銀河轉,花連錦帳開。
jìng kàn gē shàn jǔ, bù jué wǔ yāo huí.
靜看歌扇舉,不覺舞腰回。
liáo luò dōng fāng shǔ, wú cí jǐn yù bēi.
寥落東方曙,無辭盡玉杯。
“無辭盡玉杯”平仄韻腳
拼音:wú cí jǐn yù bēi
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“無辭盡玉杯”的相關詩句
“無辭盡玉杯”的關聯詩句
網友評論
* “無辭盡玉杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“無辭盡玉杯”出自獨孤實的 《奉陪武相公西亭夜宴陸郎中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。