“百年心事付閑云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百年心事付閑云”全詩
百年心事付閑云,一卷仙經還太古。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《新歲七十以人生七十古來稀為韻寄錢大參七首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《新歲七十以人生七十古來稀為韻寄錢大參七首》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩描繪了一個人在七十歲新年的時候,寂靜地坐在幽深的小筑中,忘卻言語,凝思獨許。心中的百年心事如同一卷古老的仙經,被交付給自由自在的閑云,而自己則回歸到了太古的時空。
詩詞的中文譯文:
新歲七十以人生七十古來稀,
為韻寄錢大參七首。
小筑幽深無伴侶,
默坐忘言時獨許。
百年心事付閑云,
一卷仙經還太古。
詩意和賞析:
這首詩以一種寥寥數語的方式,表達了詩人對人生的深思和對歲月的感慨。詩人將自己的年齡與人生相對應,表示七十歲的新年在人生中是非常罕見的,暗示著他已經步入晚年。他選擇在幽深的小筑中獨自靜坐,不與他人為伴,這種孤獨的狀態使他能夠忘卻世俗的喧囂和言語的束縛,自由地思考和沉思。在這個寂靜的時刻,他默默地做下了某種承諾,雖然具體內容不詳。
詩中的"百年心事"象征著詩人一生的思考和憂慮,他將這些心事寄托于自由飄逸的閑云之上。閑云代表著自然的流動和變幻,意味著詩人將自己的心事交托給自然的力量,不再執著于人世間的紛擾和糾結。同時,詩人提到"一卷仙經",暗示著他對超越凡俗的事物和永恒之道的追求。他將自己的心事與仙經相對應,表達了他對超越塵世的追求和對宇宙間永恒真理的渴望。
整首詩意境深遠而古樸,通過簡潔的詞句和隱晦的意象,傳達了詩人對人生和時間的思考。他以自然景物和超越凡塵的象征來表達自己內心的感慨和追求,展示了一種超越時空和個人的境界。這首詩通過對人生意義的探索和對超越性的追求,引發讀者對生命的思考和對永恒真理的追尋。
“百年心事付閑云”全詩拼音讀音對照參考
xīn suì qī shí yǐ rén shēng qī shí gǔ lái xī wèi yùn jì qián dà cān qī shǒu
新歲七十以人生七十古來稀為韻寄錢大參七首
xiǎo zhù yōu shēn wú bàn lǚ, mò zuò wàng yán shí dú xǔ.
小筑幽深無伴侶,默坐忘言時獨許。
bǎi nián xīn shì fù xián yún, yī juàn xiān jīng hái tài gǔ.
百年心事付閑云,一卷仙經還太古。
“百年心事付閑云”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。