“夏間休市絕暇腥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夏間休市絕暇腥”全詩
瓜茄只有園中菜,淡素渾如寺里僧。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《斷梅三首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《斷梅三首》是宋代曹勛創作的一首詩詞。這首詩以天臺山為背景,以描繪梅花的凋零為主題,表達了作者對時光流轉和物是人非的感慨。
詩意:
《斷梅三首》描繪了作者寄居天臺山時的所見所感。在這個地方,夏天休市,一切都靜悄悄的,沒有喧囂和繁忙。詩中描繪了一片園中的瓜茄菜地,以及素淡的寺廟。通過對這些景物的描繪,詩人反襯出梅花的凋零,寄托了自己對時光流逝和人事變遷的感慨。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和深刻的意境展現了時光流轉和人事變遷的主題。通過描繪天臺山的夏日景象和園中的菜地、寺廟,詩人以靜寂的畫面對比出梅花的凋零。這種對比描繪了人事易逝、時光無情的真實性,同時也抒發了詩人內心對于歲月流逝的感慨與無奈。
詩詞的中文譯文:
在天臺山上寄居時所見:
夏天休市,一切靜悄悄。
只有園中的瓜茄菜地,
清淡素雅,如同寺廟僧。
這首詩詞通過簡潔的語言和意象的對比,傳達了作者對時光流轉和人事變遷的思考。它以自然景物和日常生活為媒介,表達了對于光陰易逝和人世冷暖的感慨。讀者在閱讀時可以感受到時光的無情和生命的脆弱,思考人生的意義以及對于變遷中永恒的追求。
“夏間休市絕暇腥”全詩拼音讀音對照參考
duàn méi sān shǒu
斷梅三首
jì jī tiān tāi jiàn wèi zēng, xià jiān xiū shì jué xiá xīng.
寄跡天臺見未曾,夏間休市絕暇腥。
guā jiā zhǐ yǒu yuán zhōng cài, dàn sù hún rú sì lǐ sēng.
瓜茄只有園中菜,淡素渾如寺里僧。
“夏間休市絕暇腥”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。