“愿此翊明君”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愿此翊明君”全詩
遠示無為化,將明至道君。
勢凝千里靜,色向九霄分。
已見從龍意,寧知觸石文。
狀煙殊散漫,捧日更氛氳。
自使來賓國,西瞻仰瑞云。
圣布中區化,祥符異域云。
含春初應呂,暈碧已成文。
東起隨風暖,西流共日曛。
升時嘉異月,為慶等凝汾。
輕與晴煙比,高將曉霧分。
飄飄如可致,愿此翊明君。
分類:
《青云干呂》彭伉 翻譯、賞析和詩意
《青云干呂》是一首唐代的詩詞,作者是彭伉。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
青云干呂,
祥輝上升,郁郁又紛紛。
遠示無為化,
將明至道君。
詩人描述了一幅祥瑞的景象,青云上升,光輝燦爛,充滿了郁郁蔥蔥的氣息。遠處傳來了無為而化的示意,預示著明君即將到來,帶領人們走向至道。
勢凝千里靜,
色向九霄分。
已見從龍意,
寧知觸石文。
景象凝固了千里的寧靜,色彩分散在九霄之間。已經看到了龍的意志,又怎會觸及到石文的文字。
狀煙殊散漫,
捧日更氛氳。
自使來賓國,
西瞻仰瑞云。
煙霧的形狀獨特而散漫,托著太陽,氣氛更加濃郁。使得遠道而來的賓國感到驚嘆,向西望仰,觀賞著祥瑞的云彩。
圣布中區化,
祥符異域云。
含春初應呂,
暈碧已成文。
圣君將祥瑞布置在中央區域,祥符在異域的云中閃爍。春天的氣息初次響應著這祥瑞,暈開的碧色已經成為了文字。
東起隨風暖,
西流共日曛。
升時嘉異月,
為慶等凝汾。
向東升起的暖風,向西流淌著夕陽。在升起的時刻,喜慶的異月出現,為了慶祝而凝結成一片云。
輕與晴煙比,
高將曉霧分。
飄飄如可致,
愿此翊明君。
輕盈的云與晴朗的煙霧相比較,高高地將晨間的霧氣分散。飄飄灑灑的云彩仿佛可以達成心愿,愿這云彩陪伴著明君。
這首詩詞描繪了一個祥瑞景象,預示著明君的降臨。通過瑞云、祥符等景物的描繪,表達了對明君的崇敬和期待。整體氛圍積極向上,展現了美好的愿景和對領導者的祝福。
“愿此翊明君”全詩拼音讀音對照參考
qīng yún gàn lǚ
青云干呂
xiáng huī shàng gàn lǚ, yù yù yòu fēn fēn.
祥輝上干呂,郁郁又紛紛。
yuǎn shì wú wéi huà, jiāng míng zhì dào jūn.
遠示無為化,將明至道君。
shì níng qiān lǐ jìng, sè xiàng jiǔ xiāo fēn.
勢凝千里靜,色向九霄分。
yǐ jiàn cóng lóng yì, níng zhī chù shí wén.
已見從龍意,寧知觸石文。
zhuàng yān shū sǎn màn, pěng rì gèng fēn yūn.
狀煙殊散漫,捧日更氛氳。
zì shǐ lái bīn guó, xī zhān yǎng ruì yún.
自使來賓國,西瞻仰瑞云。
shèng bù zhōng qū huà, xiáng fú yì yù yún.
圣布中區化,祥符異域云。
hán chūn chū yīng lǚ, yūn bì yǐ chéng wén.
含春初應呂,暈碧已成文。
dōng qǐ suí fēng nuǎn, xī liú gòng rì xūn.
東起隨風暖,西流共日曛。
shēng shí jiā yì yuè, wèi qìng děng níng fén.
升時嘉異月,為慶等凝汾。
qīng yǔ qíng yān bǐ, gāo jiāng xiǎo wù fēn.
輕與晴煙比,高將曉霧分。
piāo piāo rú kě zhì, yuàn cǐ yì míng jūn.
飄飄如可致,愿此翊明君。
“愿此翊明君”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。