“南徐作別抵閩鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南徐作別抵閩鄉”全詩
若對舊游知識問,為言羈旅鬢成霜。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《孫倅書尾附二詩》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《孫倅書尾附二詩》是宋代文人曹勛創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南徐作別抵閩鄉,
三見春風換眾芳。
若對舊游知識問,
為言羈旅鬢成霜。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在南徐與友人分別后,抵達福建鄉間的情景。他在這里感受到了春風帶來的芬芳氣息,領略到了不同地方的風景和人文氛圍。他希望能與當地的人們交流,了解他們的舊聞和知識,卻發現自己在旅途中的辛酸和離別已使他的鬢發如霜一般蒼老。
賞析:
這首詩詞以離別為主題,表達了詩人在旅途中的離愁別緒和對故鄉的思念之情。詩人提到了南徐和閩鄉這兩個地方,通過春風和眾芳的更迭來表現時間的流轉和物華天寶的變化。詩人希望能與當地人交流,了解他們的故事和傳聞,以充實自己的知識和見聞。然而,他在旅途中經歷了許多辛酸和離別,這些經歷使他的鬢發提前蒼老,流露出他內心的憂傷之情。
整首詩詞以簡潔凝練的語言表達了離別的苦痛和時光的流轉。通過描寫自然景物和詩人的內心感受,詩詞展現了人生的無常和離別帶來的傷感。這種感傷之情使得詩人更加珍惜每一次相遇和交流,同時也體現了對故鄉的眷戀和思念之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了宋代文人對離別和人生意義的思考。
“南徐作別抵閩鄉”全詩拼音讀音對照參考
sūn cuì shū wěi fù èr shī
孫倅書尾附二詩
nán xú zuò bié dǐ mǐn xiāng, sān jiàn chūn fēng huàn zhòng fāng.
南徐作別抵閩鄉,三見春風換眾芳。
ruò duì jiù yóu zhī shí wèn, wèi yán jī lǚ bìn chéng shuāng.
若對舊游知識問,為言羈旅鬢成霜。
“南徐作別抵閩鄉”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。