• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “思君度遙夕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    思君度遙夕”出自宋代曹勛的《玉階怨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sī jūn dù yáo xī,詩句平仄:平平仄平平。

    “思君度遙夕”全詩

    《玉階怨》
    堂上燼銀釭,閨中下羅幕。
    思君度遙夕,長於金井索。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《玉階怨》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《玉階怨》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。通過描繪堂上燭滅、閨中羅幕垂下的景象,表達了作者思念遠方的心情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    玉階怨
    夜晚,堂上的銀燭已經燃盡,
    妻子在閨房中垂下羅幕。
    我思念著遠方的你,度過漫長的夜晚,
    我的心如同深井中的金魚,渴望著你的歸來。

    譯文:
    玉階怨
    庭院中的銀燭已經燃盡,
    妻子在閨房中拉下了羅幕。
    我思念著遠方的你,渡過漫長的夜晚,
    我的心像深井中的金魚一樣,渴望你的歸來。

    詩意:
    這首詩詞通過描寫夜晚的景象,表達了作者對遠方戀人的思念之情。堂上的燭滅和閨中羅幕的垂下,象征著離別和孤寂。作者在長夜中默默地思念著愛人,渴望戀人能夠早日歸來,與自己團聚。詩中的金井索則象征著作者內心深處對戀人的期盼和渴望。

    賞析:
    《玉階怨》以簡潔的語言表達了深沉的情感,揭示了作者內心的孤獨和渴望。通過運用象征手法,如堂上的燭滅、閨中羅幕的垂下以及金井索的形象,加深了詩詞的意境和情感的表達。詩詞中的離別和思念之情,讓讀者感受到了作者內心的痛苦和無奈。整首詩詞給人以深深的共鳴,引發了人們對于離別和思念的共同感受,也讓人們思考和珍惜彼此之間的相聚和歡樂。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “思君度遙夕”全詩拼音讀音對照參考

    yù jiē yuàn
    玉階怨

    táng shàng jìn yín gāng, guī zhōng xià luó mù.
    堂上燼銀釭,閨中下羅幕。
    sī jūn dù yáo xī, zhǎng yú jīn jǐng suǒ.
    思君度遙夕,長於金井索。

    “思君度遙夕”平仄韻腳

    拼音:sī jūn dù yáo xī
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “思君度遙夕”的相關詩句

    “思君度遙夕”的關聯詩句

    網友評論


    * “思君度遙夕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“思君度遙夕”出自曹勛的 《玉階怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品