“薇露濃薰冉冉香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薇露濃薰冉冉香”全詩
寄與赤城賢太守,要知和氣入風光。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《送臘梅與曾谹父》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《送臘梅與曾谹父》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
紫煙破萼綴蜂房,
薇露濃薰冉冉香。
寄與赤城賢太守,
要知和氣入風光。
詩意:
這首詩詞表達了送走臘梅花和曾谹父的情景。詩人以生動的描寫手法,描述了臘梅花散發出的芬芳和美麗。他將這種花香與薇草的清香和露水的濃郁相比,形容得愈發鮮活。然后,詩人將這束臘梅花送給了赤城賢太守,并希望他能明白友好與和諧的力量對于山水風光的重要性。
賞析:
這首詩詞通過對臘梅花的描繪,展現了詩人對自然美的獨特感受。臘梅花是冬季中的一抹鮮艷,曹勛通過描述花朵被紫色的煙霧環繞,仿佛破開花蕾一般,使讀者產生了一種視覺上的美感。他進一步通過形容薇草香和露水的清新香氣,創造了一種芬芳的氛圍。這種花的美和香氣與后面的送走臘梅花和曾谹父的情境相結合,顯現出一種別離和溫馨的情感。
詩中的寄托也很明確。詩人將臘梅花寄予赤城賢太守,表達了對友好和和諧的向往。他希望賢太守能明白和氣與和諧對于山水風光的重要性,這是一種人文關懷和治理之道的表達。整首詩以花為媒介,借以傳遞情感和思想,使得讀者能夠感受到自然與人文的共融。
總體來說,這首詩詞以細膩的描寫和深刻的情感傳達了詩人對自然之美和人與人之間和諧相處的向往。同時,通過描繪具體的場景和情境,使讀者更容易產生身臨其境的感受,從而增強了詩詞的藝術魅力。
“薇露濃薰冉冉香”全詩拼音讀音對照參考
sòng là méi yǔ céng hóng fù
送臘梅與曾谹父
zǐ yān pò è zhuì fēng fáng, wēi lù nóng xūn rǎn rǎn xiāng.
紫煙破萼綴蜂房,薇露濃薰冉冉香。
jì yú chì chéng xián tài shǒu, yào zhī hé qì rù fēng guāng.
寄與赤城賢太守,要知和氣入風光。
“薇露濃薰冉冉香”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。