• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “梅溽霏微晝景長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    梅溽霏微晝景長”出自宋代曹勛的《夏日偶成六首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:méi rù fēi wēi zhòu jǐng zhǎng,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。

    “梅溽霏微晝景長”全詩

    《夏日偶成六首》
    梅溽霏微晝景長,竹吹清潤著衣裳。
    未妨燕坐連宵雨,且對澄心一炷香。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《夏日偶成六首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《夏日偶成六首》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩通過描繪夏日的景象,表達了詩人內心的感悟和情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夏日的氣候悶熱,微微的梅雨細細地下著,白天的景色持久而長久。竹子隨風吹拂,清爽的雨露灑在衣裳上。這樣的天氣并不妨礙我坐在窗前,靜靜地欣賞連綿不斷的夜雨。與此同時,我點燃一炷香,使心境更加寧靜。

    詩意:
    這首詩以夏日為背景,通過描寫細雨綿綿、竹子搖曳和點燃香煙的場景,表達了詩人內心的寧靜和思索。詩人展示了在悶熱的夏季中感受到的恬靜之美,以及通過欣賞自然、點燃香煙來凈化內心的情感。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言描繪了夏日的景象,通過對梅雨、竹子和香煙的描寫,創造了一種寧靜、清新的氛圍。詩人以樸素的詞語表達了自然界中微妙而美麗的細節,使讀者仿佛置身于夏日的雨中,感受到清新、涼爽的氣息。

    詩人通過欣賞夜雨和點燃香煙來尋求內心的安寧和寧靜,這種情感在炎炎夏日中顯得更加珍貴。通過與自然的親密接觸,詩人能夠在喧囂和煩躁的夏季中找到一片寧靜的凈土。這首詩呈現了一種與自然融為一體的境界,讓人感受到內心的寧靜和平靜。

    總的來說,這首詩以簡潔、清新的語言描繪了夏日的景象,通過對細節的捕捉和內心感悟的表達,展示了詩人對自然的獨特理解和追求內心寧靜的愿望。這首詩給人以清新、涼爽的感覺,讓人在炎熱的夏季中感受到一絲寧靜和安寧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “梅溽霏微晝景長”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì ǒu chéng liù shǒu
    夏日偶成六首

    méi rù fēi wēi zhòu jǐng zhǎng, zhú chuī qīng rùn zhuó yī shang.
    梅溽霏微晝景長,竹吹清潤著衣裳。
    wèi fáng yàn zuò lián xiāo yǔ, qiě duì chéng xīn yī zhù xiāng.
    未妨燕坐連宵雨,且對澄心一炷香。

    “梅溽霏微晝景長”平仄韻腳

    拼音:méi rù fēi wēi zhòu jǐng zhǎng
    平仄:平仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “梅溽霏微晝景長”的相關詩句

    “梅溽霏微晝景長”的關聯詩句

    網友評論


    * “梅溽霏微晝景長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅溽霏微晝景長”出自曹勛的 《夏日偶成六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品