“卷上珠簾白玉鉤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卷上珠簾白玉鉤”全詩
冰盤紋簟清薰細,卷上珠簾白玉鉤。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《端午帖子九首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《端午帖子九首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
下直歸來閬苑游,
椒風高轉紫云樓。
冰盤紋簟清薰細,
卷上珠簾白玉鉤。
詩意:
這首詩描繪了一個人游覽閬苑歸來的情景。詩中通過精細的描寫,展示了游覽場所的壯麗和高貴,以及與之相呼應的清新雅致的陳設。通過描寫細節,表達了作者對美的追求和對自然、藝術的敬仰之情。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了一個美麗的場景。首兩句"下直歸來閬苑游,椒風高轉紫云樓"展現了作者游覽閬苑的盛景,椒風高轉、紫云樓的出現給人一種壯麗和高貴的感覺。接著,描寫了游覽場所的細節,"冰盤紋簟清薰細,卷上珠簾白玉鉤",通過細膩的描寫展示了清新雅致的陳設,給人以溫潤的感覺。整首詩以簡潔的文字勾勒出了一個美好的畫面,讓人仿佛能夠感受到閬苑游覽的美妙氛圍。
這首詩描繪了作者游覽閬苑的美景,通過細膩的描寫展示了場所的壯麗和高貴,以及清新雅致的陳設。同時,這首詩也表達了作者對美的追求和對自然、藝術的敬仰之情。整體上,這首詩以簡潔而優美的語言,展現了作者的藝術才華和對美的獨特感悟,給人一種寧靜、雅致的意境。
“卷上珠簾白玉鉤”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ tiě zǐ jiǔ shǒu
端午帖子九首
xià zhí guī lái làng yuàn yóu, jiāo fēng gāo zhuǎn zǐ yún lóu.
下直歸來閬苑游,椒風高轉紫云樓。
bīng pán wén diàn qīng xūn xì, juǎn shàng zhū lián bái yù gōu.
冰盤紋簟清薰細,卷上珠簾白玉鉤。
“卷上珠簾白玉鉤”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。