• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寧斗死兮羞漢囚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寧斗死兮羞漢囚”出自宋代曹勛的《項王歌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:níng dòu sǐ xī xiū hàn qiú,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “寧斗死兮羞漢囚”全詩

    《項王歌》
    提三尺兮臣諸侯,爭天下兮裂九州。
    時不得兮絕淮流,江雖可渡兮吾何求,寧斗死兮羞漢囚

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《項王歌》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《項王歌》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    提起三尺兵器,成為諸侯的臣子,
    爭奪天下,分裂九州。
    時機已經沒有了,無法渡過淮河,
    即便可以渡過江河,我又追求什么呢?
    寧愿戰斗至死,也不愿作為漢朝的囚徒而羞辱。

    詩意:
    《項王歌》描繪了項羽在楚漢戰爭中的壯志豪情。詩中通過對戰爭的形勢和自身命運的思考,表達了項羽不愿屈服于漢朝的決心和對自由的追求。

    賞析:
    《項王歌》以簡練的語言和激烈的情感展現了項羽的堅毅和豪情壯志。詩中的"三尺兵器"象征著戰爭的利器,"諸侯"代表著項羽作為一個獨立的國家領導者的地位。"爭天下"和"裂九州"表達了項羽渴望統一天下的決心和軍事行動。

    然而,詩中也透露出項羽面臨的困境和無奈。"時不得"表明項羽錯過了取得勝利的最佳時機,"絕淮流"表示無法渡過淮河,限制了他的行動能力。即便可以渡過江河,項羽也不知道自己追求的目標是什么,這體現了他內心的困惑和迷茫。

    最后兩句"寧斗死兮羞漢囚"反映了項羽寧愿以死相拼,也不愿被俘為漢朝的囚犯。這表達了他對自由和尊嚴的堅守,展現了項羽作為一個頑強的戰士的形象。

    總體而言,《項王歌》通過簡潔而有力的語言,深情地描繪了項羽決心爭取自由和尊嚴的壯麗形象,展示了他那種寧死不屈的精神和對英雄事業的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寧斗死兮羞漢囚”全詩拼音讀音對照參考

    xiàng wáng gē
    項王歌

    tí sān chǐ xī chén zhū hóu, zhēng tiān xià xī liè jiǔ zhōu.
    提三尺兮臣諸侯,爭天下兮裂九州。
    shí bù dé xī jué huái liú, jiāng suī kě dù xī wú hé qiú,
    時不得兮絕淮流,江雖可渡兮吾何求,
    níng dòu sǐ xī xiū hàn qiú.
    寧斗死兮羞漢囚。

    “寧斗死兮羞漢囚”平仄韻腳

    拼音:níng dòu sǐ xī xiū hàn qiú
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寧斗死兮羞漢囚”的相關詩句

    “寧斗死兮羞漢囚”的關聯詩句

    網友評論


    * “寧斗死兮羞漢囚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寧斗死兮羞漢囚”出自曹勛的 《項王歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品