“鐘阜堂堂分秀潤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘阜堂堂分秀潤”全詩
鐘阜堂堂分秀潤,淮波袞袞湛清明。
鋪張治具調元化,整頓皇綱撫有生。
鶴馭它時赤松伴,丹砂九轉待功成。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《政府生日四首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《政府生日四首》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩詞描繪了政府慶祝生日的盛況和重要性。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
歲躔回次拱臺星,
新的一年又回到慶典的時刻,
慶祝活動在拱臺上熠熠生輝。
麟閣儀刑首萬英。
華麗的麟閣上,禮儀和刑法都得到了恰當的展示,
萬千官員都齊聚于此,展現出英勇和威嚴。
鐘阜堂堂分秀潤,
鐘聲悠揚,莊嚴而和諧,
宏偉的建筑體現了秀麗和富饒。
淮波袞袞湛清明。
淮河波浪滾滾,清澈明亮,
象征著政府的清明和純潔。
鋪張治具調元化,
慶典上布置得富麗堂皇,整飭儀仗準備迎接新的循序漸進的變革。
整頓皇綱撫有生。
政府對國家法紀進行整頓,以安撫百姓,
以確保人民的安寧和幸福。
鶴馭它時赤松伴,
政府官員高飛如鶴,駕馭時代的車輪,
紅松作為伴侶,象征著長壽和堅韌。
丹砂九轉待功成。
政府期待九次煉丹成功,
象征著他們的努力和奮斗最終會取得成功。
這首詩詞通過生動的描寫和富有想象力的意象,展示了政府慶祝生日的熱鬧場面和莊嚴氛圍。它強調了政府的職責和使命,以及為了國家和人民的幸福而不懈努力的決心。整體上,這首詩詞表達了對政府的贊美和祝福,以及對新的一年充滿希望和期待的情感。
“鐘阜堂堂分秀潤”全詩拼音讀音對照參考
zhèng fǔ shēng rì sì shǒu
政府生日四首
suì chán huí cì gǒng tái xīng, lín gé yí xíng shǒu wàn yīng.
歲躔回次拱臺星,麟閣儀刑首萬英。
zhōng fù táng táng fēn xiù rùn, huái bō gǔn gǔn zhàn qīng míng.
鐘阜堂堂分秀潤,淮波袞袞湛清明。
pū zhāng zhì jù diào yuán huà, zhěng dùn huáng gāng fǔ yǒu shēng.
鋪張治具調元化,整頓皇綱撫有生。
hè yù tā shí chì sōng bàn, dān shā jiǔ zhuàn dài gōng chéng.
鶴馭它時赤松伴,丹砂九轉待功成。
“鐘阜堂堂分秀潤”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。