“為問仙人三雜花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為問仙人三雜花”出自宋代胡寅的《和仲固春日村居即事十二絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi wèn xiān rén sān zá huā,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“為問仙人三雜花”全詩
《和仲固春日村居即事十二絕》
欲駐長春學道家,如何白雪是黃芽。
聊憑高士五株柳,為問仙人三雜花。
聊憑高士五株柳,為問仙人三雜花。
分類:
《和仲固春日村居即事十二絕》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《和仲固春日村居即事十二絕》是宋代胡寅所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春日村居,我與仲固共度。我心欲留駐在這長春之地,學習道家的思想和智慧。然而,這里的白雪又如何能與道家的黃芽相比呢?白雪純潔而寒冷,而黃芽則是生機勃勃的象征。
我尋找樂趣,和高士們一起倚靠著五株垂柳,共享桃源般的寧靜。我向他們請教,問道仙人的事跡和他們種植的三種奇異花卉。這些仙人,他們是怎樣生活的?他們的道德修養和智慧是否超越了塵世的束縛?
這首詩詞通過以春日村居為背景,表達了作者對道家思想的向往和對仙人生活的探尋。作者希望能夠留在這片寧靜的村居,與仲固一同學習道家的智慧,但他意識到道家的境界是如此高遠,超越了塵世的白雪和黃芽。他希望能夠與高士們交流,了解仙人的生活方式和他們種植的奇異花卉,以此來尋求智慧和道德的指引。
整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪自然景觀和與仲固、高士們的對話,抒發了作者對理想境界的向往和對道家智慧的探索。同時,詩詞也呈現了一種寧靜、淡泊的田園意境,展示了宋代士人對自然與人文的融合與追求。
“為問仙人三雜花”全詩拼音讀音對照參考
hé zhòng gù chūn rì cūn jū jí shì shí èr jué
和仲固春日村居即事十二絕
yù zhù cháng chūn xué dào jiā, rú hé bái xuě shì huáng yá.
欲駐長春學道家,如何白雪是黃芽。
liáo píng gāo shì wǔ zhū liǔ, wèi wèn xiān rén sān zá huā.
聊憑高士五株柳,為問仙人三雜花。
“為問仙人三雜花”平仄韻腳
拼音:wèi wèn xiān rén sān zá huā
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為問仙人三雜花”的相關詩句
“為問仙人三雜花”的關聯詩句
網友評論
* “為問仙人三雜花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為問仙人三雜花”出自胡寅的 《和仲固春日村居即事十二絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。