“落落髯仙去不回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落落髯仙去不回”出自宋代胡寅的《和仲固春日村居即事十二絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:luò luò rán xiān qù bù huí,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“落落髯仙去不回”全詩
《和仲固春日村居即事十二絕》
西園聞道徑封苔,落落髯仙去不回。
安石中年離縈意,吾徒笑口且頻開。
安石中年離縈意,吾徒笑口且頻開。
分類:
《和仲固春日村居即事十二絕》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《和仲固春日村居即事十二絕》是宋代詩人胡寅創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
西園聞道徑封苔,
落落髯仙去不回。
安石中年離縈意,
吾徒笑口且頻開。
詩意:
這首詩描繪了春日村居的景象,詩人胡寅以簡潔優美的語言,表達了對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中包含了對離別和友誼的思考,展現了一種淡泊寧靜的生活態度。
賞析:
這首詩詞通過描繪西園的景物,展現了時光的變遷和歲月的流轉。詩中提到"道徑封苔",意味著小徑上的青苔已經茂盛,暗示了時間的流逝和歲月的沉淀。"落落髯仙去不回"一句,描繪了胡寅的友人仲固離去的情景,也抒發了對離別的感慨和思念之情。這句中的"落落髯仙"形象生動,給人以深刻的印象。
接下來的兩句"安石中年離縈意,吾徒笑口且頻開",表達了胡寅對安石(指北宋著名政治家、文學家王安石)中年時期所做的改革以及友誼的思考。"離縈意"表明安石中年時離開了胡寅,而"吾徒笑口且頻開"則表現了胡寅對于友情的淡泊和樂觀的態度,他愿意笑對人生的變幻和離別。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了胡寅內心的感慨和對友情的理解。通過對景物和人物的描寫,傳達了對時光流逝和離別的深刻思考,表現出一種豁達而淡泊的生活態度。
“落落髯仙去不回”全詩拼音讀音對照參考
hé zhòng gù chūn rì cūn jū jí shì shí èr jué
和仲固春日村居即事十二絕
xī yuán wén dào jìng fēng tái, luò luò rán xiān qù bù huí.
西園聞道徑封苔,落落髯仙去不回。
ān shí zhōng nián lí yíng yì, wú tú xiào kǒu qiě pín kāi.
安石中年離縈意,吾徒笑口且頻開。
“落落髯仙去不回”平仄韻腳
拼音:luò luò rán xiān qù bù huí
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“落落髯仙去不回”的相關詩句
“落落髯仙去不回”的關聯詩句
網友評論
* “落落髯仙去不回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落落髯仙去不回”出自胡寅的 《和仲固春日村居即事十二絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。