• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雖無諧謔去相攜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雖無諧謔去相攜”出自宋代胡寅的《和余汝霖雪七絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:suī wú xié xuè qù xiāng xié,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “雖無諧謔去相攜”全詩

    《和余汝霖雪七絕》
    雖無諧謔去相攜,且乏輿梁濟涉溪。
    之子惠然須痛飲,醉眠應夢鎮幃犀。

    分類:

    《和余汝霖雪七絕》胡寅 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《和余汝霖雪七絕》

    詩意:這首七絕詩是宋代胡寅所作,它描述了一種清凈、寧靜的雪夜景象。詩人表達了與余汝霖一同欣賞雪景的愿望,雖然沒有奇特的嬉笑和輕松的相互娛樂,也沒有車輿和橋梁來助涉溪。然而,胡寅依然愿意與汝霖一同品味這美景,享受痛飲,醉臥而應夢見珍貴的幃幔上的犀牛圖案。

    賞析:這首詩通過簡潔的語言,展現了冬夜雪景下的寧靜與美麗。詩人以雪夜為背景,以與余汝霖共賞雪景為主題,表達了自己與他人共同欣賞自然美景的愿望。詩中的"諧謔去相攜","輿梁濟涉溪"等意象,描繪了一種輕松愉快的氛圍,然而,詩人意識到現實的限制,即便缺少輕松嬉笑的互動,也沒有交通工具來助涉溪,但他仍然愿意與汝霖共享這美景之下的痛飲與醉眠。最后兩句描繪了在醉夢中出現的珍貴幃幔上的犀牛圖案,寓意著一種珍貴和稀有的美好。

    這首詩表達了詩人對自然美景的贊美和對友情的珍視。即使沒有嬉笑和輕松的相互交流,也沒有便利的交通條件,詩人仍然希望與朋友一同欣賞自然,分享美好時刻。整首詩以簡潔明快的語言展示了冬夜雪景下的寧靜和友情的真摯,通過對自然和情感的描繪,傳達了作者內心深處的情感和對美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雖無諧謔去相攜”全詩拼音讀音對照參考

    hé yú rǔ lín xuě qī jué
    和余汝霖雪七絕

    suī wú xié xuè qù xiāng xié, qiě fá yú liáng jì shè xī.
    雖無諧謔去相攜,且乏輿梁濟涉溪。
    zhī zǐ huì rán xū tòng yǐn, zuì mián yīng mèng zhèn wéi xī.
    之子惠然須痛飲,醉眠應夢鎮幃犀。

    “雖無諧謔去相攜”平仄韻腳

    拼音:suī wú xié xuè qù xiāng xié
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雖無諧謔去相攜”的相關詩句

    “雖無諧謔去相攜”的關聯詩句

    網友評論


    * “雖無諧謔去相攜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雖無諧謔去相攜”出自胡寅的 《和余汝霖雪七絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品