“文字終慚筆有神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文字終慚筆有神”全詩
詩書漸與心為一,文字終慚筆有神。
弈局不爭先后手,醉鄉常值圣賢人。
得時花卉千千狀,須倩能詩為寫真。
分類:
《和單令》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《和單令》是宋代詩人胡寅所作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
《和單令》中文譯文:
曾經邁步雩風,吟唱著晚春的曲調,
愿意讓清澈的鏡子不受一絲塵埃的侵擾。
詩書的學問逐漸與內心合為一體,
文字終究會自愧不如筆下有靈氣的神奇。
在棋局中不爭先后之勢,
常常陶醉于圣賢之人居住的鄉里。
眼中所見的花卉千姿百態,
但愿能夠借助詩歌將它們真實地描繪出來。
《和單令》詩意和賞析:
胡寅的《和單令》以簡潔的語言表達了詩人對自身才華和境界的思考與追求。詩人通過描述自己對晚春景色的吟詠,表達了對清新和純潔的追求。他希望自己的心靈像一面清澈的鏡子,不受外界塵埃的玷污,保持純凈的狀態。
詩中還呼應了詩人與文字的關系。他認為自己的學問和內心逐漸融為一體,文字的表達能力仍然不足以展現出內心的神奇和靈氣。這種對文字的思考與反思,體現了詩人對于詩歌創作的追求和超越的渴望。
在棋局中,詩人不追求先后手的爭奪,而是陶醉于圣賢之人的居住地,表達了他對于寧靜和高尚生活的向往。這也映射出他對于人生態度的選擇,不追逐功名利祿,而是追求內心的寧靜和精神追求。
最后,詩人用花卉的形象來象征多姿多彩的世界。他希望通過詩歌將這些景象真實地呈現出來,用文字描繪出花卉的美麗和獨特之處。這也反映了詩人對于藝術表達的渴望,以及對于詩歌創作的追求真實性和表現力的要求。
《和單令》以簡潔的語言,通過對自然景色、文字與心靈、棋局與境界、花卉與詩歌的多重意象的詩意描寫,表達了詩人對純潔、高尚、真實的追求和自我反思,展現了他對詩歌創作的熱情和追求。
“文字終慚筆有神”全詩拼音讀音對照參考
hé dān lìng
和單令
céng bù yú fēng yǒng wǎn chūn, kěn jiào qīng jìng shòu xiān chén.
曾步雩風詠晚春,肯教清鏡受纖塵。
shī shū jiàn yǔ xīn wèi yī, wén zì zhōng cán bǐ yǒu shén.
詩書漸與心為一,文字終慚筆有神。
yì jú bù zhēng xiān hòu shǒu, zuì xiāng cháng zhí shèng xián rén.
弈局不爭先后手,醉鄉常值圣賢人。
de shí huā huì qiān qiān zhuàng, xū qiàn néng shī wèi xiě zhēn.
得時花卉千千狀,須倩能詩為寫真。
“文字終慚筆有神”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。