“南城掃雪迎耶律”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南城掃雪迎耶律”全詩
南城掃雪迎耶律,北道聞風拜祿山。
不為身謀心皎皎,已終臣事意閑閑。
何人得與高名交,千古常山諒可班。
分類:
《挽劉忠顯》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《挽劉忠顯》是宋代詩人胡寅所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
挽劉忠顯
憶起昔日京都的白晝,城門緊閉,黑色的云彩和黃色的霧氣籠罩著大地。南城掃雪歡迎耶律(即遼朝皇帝耶律洪基),北方的道路上傳來風聲,那是為祿山(即遼朝宰相宗澤)拜謁而來的人們。我并不為個人的功名計較,心靈依然明亮純潔,已經完全解脫了官場的憂慮。有誰能夠與我共享高尚的名聲呢?千古以來,常山的名聲總是可信賴的。
詩詞表達了詩人胡寅對當時政治環境的感慨和自身態度的思考。詩中描繪了當時京都的景象,以黑色的云彩和黃色的霧氣來象征壓抑和迷茫的氛圍。南城掃雪是對遼朝皇帝耶律洪基的歡迎,北方道路上傳來的風聲則象征著為遼朝宰相宗澤拜謁而來的人們。詩人表達了對功名利祿的淡漠態度,他已經超脫了功利的追求,心靈依然清澈明亮。最后,他表達了對高尚名聲的向往,希望與有共同理想的人們交往,相互交流。
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了當時的政治背景和詩人的內心世界。通過對京都景象的描繪和對自身態度的反思,詩人展示了一種超越功利的心境,追求高尚的價值觀和名聲。整首詩詞情感深沉、意境豐富,使人產生思考與共鳴。
“南城掃雪迎耶律”全詩拼音讀音對照參考
wǎn liú zhōng xiǎn
挽劉忠顯
niàn xī jīng dū zhòu yǎn guān, mò yún huáng wù sāi rén huán.
念昔京都晝掩關,墨云黃霧塞人寰。
nán chéng sǎo xuě yíng yē lǜ, běi dào wén fēng bài lù shān.
南城掃雪迎耶律,北道聞風拜祿山。
bù wéi shēn móu xīn jiǎo jiǎo, yǐ zhōng chén shì yì xián xián.
不為身謀心皎皎,已終臣事意閑閑。
hé rén dé yǔ gāo míng jiāo, qiān gǔ cháng shān liàng kě bān.
何人得與高名交,千古常山諒可班。
“南城掃雪迎耶律”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。