• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “直疑身在江船上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    直疑身在江船上”出自宋代吳芾的《六月二十一日早行十六首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhí yí shēn zài jiāng chuán shàng,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “直疑身在江船上”全詩

    《六月二十一日早行十六首》
    只愛湖光似鏡平,那知洶涌作潮鳴。
    直疑身在江船上,夜半更聞風雨聲。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《六月二十一日早行十六首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    只愛湖光似鏡平,那知洶涌作潮鳴。
    直疑身在江船上,夜半更聞風雨聲。

    詩意:

    這首詩描寫了詩人在六月二十一日清晨的行程,他只愛湖水平靜如鏡的美景,卻不知道湖水也會像潮水一樣洶涌澎湃。他感到自己仿佛身處江船之上,聽到了夜半時分風雨聲的嘈雜。

    賞析:

    這首詩通過對湖光和潮聲的描寫,表達了人們對于美好事物的喜愛和對于未知事物的好奇和猜測。詩人將自己的感受融入到了環境之中,形成了一種清新、自然的意境。同時,這首詩也通過表達對于未知事物的疑惑,揭示了人們對于自然的敬畏和敬重。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “直疑身在江船上”全詩拼音讀音對照參考

    liù yuè èr shí yī rì zǎo xíng shí liù shǒu
    六月二十一日早行十六首

    zhǐ ài hú guāng shì jìng píng, nǎ zhī xiōng yǒng zuò cháo míng.
    只愛湖光似鏡平,那知洶涌作潮鳴。
    zhí yí shēn zài jiāng chuán shàng, yè bàn gèng wén fēng yǔ shēng.
    直疑身在江船上,夜半更聞風雨聲。

    “直疑身在江船上”平仄韻腳

    拼音:zhí yí shēn zài jiāng chuán shàng
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “直疑身在江船上”的相關詩句

    “直疑身在江船上”的關聯詩句

    網友評論


    * “直疑身在江船上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直疑身在江船上”出自吳芾的 《六月二十一日早行十六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品