“云影未全收”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云影未全收”全詩
日光還欲吐,云影未全收。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》是宋代吳芾創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
蒙受恩惠,我安居在豫章。在回鄉的途中,我無意中創作了這十七首詩。
詩意:
這首詩描繪了一個暑天的景象,以及在回鄉途中意外創作的詩歌。詩中表達了對自然景色的觀察和感受,以及詩人內心的情感和思考。
賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪夏日的酷暑和微涼的感覺,展現了自然界的變化和轉折。詩人用簡潔而生動的語言,將酷熱的夏季描繪成三伏的時節,而微涼的感覺則讓人聯想到九月的秋天。這種對比營造了一種清新、舒適的氛圍。
詩中還有日光未全收、云影未全斂的描寫,表達了夏日尚未結束,陽光和云彩依然存在的意象。這種描繪給人一種懸而未決的感覺,同時也體現了詩人對細微變化的敏感和對自然界變幻的觀察。
整首詩以簡短的篇幅,展示了詩人的情感和思考。雖然詩中沒有明確表達出具體的主題,但通過對自然景色的描繪和對細微變化的感知,詩人傳達了一種對自然的敬畏、對生命的思考以及內心的喜悅和感慨。
這首詩以其自然、簡潔、雋永的風格,展示了吳芾獨特的詩性和對自然美的敏感。通過細膩的觀察和簡練的表達,他創造了一幅清新而動人的詩畫,讓讀者在閱讀中沉浸于自然的美妙和詩人的情感世界中。
“云影未全收”全詩拼音讀音對照參考
méng ēn yì zhèn yù zhāng gài jiǎ huán xiāng tú zhōng ǒu chéng shí qī shǒu
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首
jù shǔ dāng sān fú, xīn liáng shì jiǔ qiū.
劇暑當三伏,新涼似九秋。
rì guāng hái yù tǔ, yún yǐng wèi quán shōu.
日光還欲吐,云影未全收。
“云影未全收”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。