“涕淚不知黃屋處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涕淚不知黃屋處”全詩
涕淚不知黃屋處,傷心時有北有回。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《有感十首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《有感十首》是一首宋代的詩詞,由吳芾創作。這首詩詞通過描述舊時的景物和情感流露出濃厚的詩意,表達了作者對逝去歲月和深深的傷感之情。
這首詩詞沒有提供具體的中文譯文,但我可以為您進行大致的詩意和賞析。請注意,由于沒有原文內容,以下分析是基于對宋代文學特點的了解和對這首詩詞題目的猜測,因此可能與原詩的實際內容有所偏差。
這首詩詞描繪了舊時的景物已經塵封,早已隨著時間的流逝而消散。清晨的陽光透過殿門的縫隙灑進來,仿佛在猶豫是否要喚醒過去的回憶。作者在這樣的氛圍中,忍不住流下了悲傷的淚水,卻無法確定這些淚水是否能觸及到曾經的黃屋(指曾經的家園或故鄉)。每當傷心之時,北方的回音中似乎可以聽到自己的哀鳴。
整首詩詞透露出對過去歲月的懷念和對逝去的事物的痛苦緬懷。它展現了一種深深的思鄉情感和對流逝時光的無奈。作者通過描繪舊時景物的凋零和自己內心的傷感,表達了對曾經美好時光的珍視和對人生無常的思考。
這首詩詞在情感上較為悲傷,但通過對舊時景物的描寫和內心感受的交融,展示了對過去的思念和對生命無常的獨特感悟。它通過簡潔而富有意境的語言,喚起讀者對時光流轉和人生變遷的深思。
請注意,由于無法提供具體的中文譯文和原文內容,以上賞析僅作為對這首詩詞整體意境的推測和理解。如果您有更多關于這首詩詞的信息或需要其他幫助,請隨時告訴我。
“涕淚不知黃屋處”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn shí shǒu
有感十首
dāng nián jiù jī yǐ chén āi, xiǎo rì yóu yí jiǎng diàn kāi.
當年舊跡已塵埃,曉日猶疑講殿開。
tì lèi bù zhī huáng wū chù, shāng xīn shí yǒu běi yǒu huí.
涕淚不知黃屋處,傷心時有北有回。
“涕淚不知黃屋處”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。