“天意果何如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天意果何如”全詩
獨陳天下事,不負古人書。
宣室方前席,蒼生欲奠居。
黑頭成奄忽,天意果何如。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《挽范丞相五首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
這是宋代吳芾創作的《挽范丞相五首》。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
《挽范丞相五首》中文譯文:
伊昔宣和際,
公來射策初。
獨陳天下事,
不負古人書。
宣室方前席,
蒼生欲奠居。
黑頭成奄忽,
天意果何如。
詩意和賞析:
這首詩是吳芾挽詞,表達了對范仲淹(字宣和)丞相的哀悼之情。詩中描述了范仲淹的仕途和為政的情景。
首先,詩中提到范仲淹在宣和年間開始出任丞相之職。范仲淹才剛剛開始展示他的才華,這里的"公來射策初"意味著他剛剛開始在政治舞臺上發揮作用。
接下來,詩人表達了他對范仲淹的贊賞和敬仰。范仲淹獨自承擔天下大事,他對朝政和國家事務有著堅定的立場和獨到的見解,這使得他不辱古人所傳承的智慧和才學,"不負古人書"。
詩的后半部分描述了范仲淹丞相的位置和他對國家的奉獻。范仲淹被安排坐在宣室的前席上,顯示了他在政治上的高位和重要性。而蒼生則期望他能夠長期居住在宣室,執掌朝政,為人民謀福利。
最后兩句"黑頭成奄忽,天意果何如"表達了詩人對范仲淹的不舍之情和對他逝去的惋惜。"黑頭成奄忽"指范仲淹的頭發已經全白,年華已逝,而"天意果何如"則暗示著作者對范仲淹的離世感到痛心,思考人生的無常和對天意的疑問。
總體而言,這首詩表達了對范仲淹丞相的敬意和哀悼之情,贊頌了他的政治才能和為人民奉獻的精神。通過描繪范仲淹執政的情景和對他的個人品質的贊美,詩人向讀者展示了他對這位杰出政治家的深深敬佩。
“天意果何如”全詩拼音讀音對照參考
wǎn fàn chéng xiàng wǔ shǒu
挽范丞相五首
yī xī xuān hé jì, gōng lái shè cè chū.
伊昔宣和際,公來射策初。
dú chén tiān xià shì, bù fù gǔ rén shū.
獨陳天下事,不負古人書。
xuān shì fāng qián xí, cāng shēng yù diàn jū.
宣室方前席,蒼生欲奠居。
hēi tóu chéng yǎn hū, tiān yì guǒ hé rú.
黑頭成奄忽,天意果何如。
“天意果何如”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。