• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “更喜鸰原俱有子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    更喜鸰原俱有子”出自宋代吳芾的《送侄赴廷試》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gèng xǐ líng yuán jù yǒu zi,詩句平仄:仄仄平平仄仄。

    “更喜鸰原俱有子”全詩

    《送侄赴廷試》
    昔年三榜偶聯榮,人道吾家好弟兄。
    更喜鸰原俱有子,還來雁塔再題名。
    衰宗正恐儒風墜,晚景那知好事并。
    老子已為歸去計,從今看汝奮鵬程。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《送侄赴廷試》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《送侄赴廷試》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昔年三榜偶聯榮,
    人道吾家好弟兄。
    更喜鸰原俱有子,
    還來雁塔再題名。
    衰宗正恐儒風墜,
    晚景那知好事并。
    老子已為歸去計,
    從今看汝奮鵬程。

    詩意:
    詩中表達了詩人對侄子參加廷試的祝福和鼓勵之情。詩人回憶起自己年輕時榮幸同時考中了三次科舉,而現在他的家族中又有出色的弟兄。他更為喜悅的是,鸰原(指侄子)也有了兒子,這意味著家族的延續。他期待著侄子能夠在雁塔再次題名,即在科舉中取得好的成績。然而,詩人也擔心衰落的家族會使傳統儒家思想失傳,晚年的景象也無法預知。盡管如此,詩人已經決定將自己的歸去之事安排妥當,從此以后,他將目睹侄子奮發向前的飛躍。

    賞析:
    這首詩詞以樸實的語言表達了詩人對侄子的期望和心愿。詩人在回顧自己過去的榮耀時,對家族中的年輕一代表示欣慰和鼓勵。他希望侄子能夠延續家族的光輝,通過參加廷試再次獲得名望。然而,詩人對家族衰落和儒家思想逐漸衰退的擔憂也透露出來。盡管如此,詩人決定將自己的事務處理妥當,從此注視著侄子奮發向前,追求更高的成就。

    整首詩詞流露出詩人對家族榮譽和傳統價值的重視,以及對年輕一代的期望和關愛。通過對過去和未來的對比,詩人表達了對家族興旺和儒家文化傳承的渴望。這首詩詞飽含了家族情感和對后代的祝福,展示了詩人深厚的人文情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “更喜鸰原俱有子”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhí fù tíng shì
    送侄赴廷試

    xī nián sān bǎng ǒu lián róng, rén dào wú jiā hǎo dì xiōng.
    昔年三榜偶聯榮,人道吾家好弟兄。
    gèng xǐ líng yuán jù yǒu zi, hái lái yàn tǎ zài tí míng.
    更喜鸰原俱有子,還來雁塔再題名。
    shuāi zōng zhèng kǒng rú fēng zhuì, wǎn jǐng nǎ zhī hǎo shì bìng.
    衰宗正恐儒風墜,晚景那知好事并。
    lǎo zi yǐ wèi guī qù jì, cóng jīn kàn rǔ fèn péng chéng.
    老子已為歸去計,從今看汝奮鵬程。

    “更喜鸰原俱有子”平仄韻腳

    拼音:gèng xǐ líng yuán jù yǒu zi
    平仄:仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “更喜鸰原俱有子”的相關詩句

    “更喜鸰原俱有子”的關聯詩句

    網友評論


    * “更喜鸰原俱有子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更喜鸰原俱有子”出自吳芾的 《送侄赴廷試》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品