• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “長是夢中游”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    長是夢中游”出自宋代吳芾的《得三七侄書說湖山佳趣因以書中語成四韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhǎng shì mèng zhōng yóu,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “長是夢中游”全詩

    《得三七侄書說湖山佳趣因以書中語成四韻》
    今日家書到,從頭說故丘。
    園林增茂密,池館愈清幽。
    嫩竹已千個,新蓮僅萬頭。
    欲歸歸未得,長是夢中游

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《得三七侄書說湖山佳趣因以書中語成四韻》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《得三七侄書說湖山佳趣因以書中語成四韻》

    今日家書到,從頭說故丘。
    園林增茂密,池館愈清幽。
    嫩竹已千個,新蓮僅萬頭。
    欲歸歸未得,長是夢中游。

    中文譯文:
    今天收到了家書,讓我回想起故土。
    園林變得更加茂密,池塘和館舍更加幽靜。
    新鮮嫩綠的竹子已經有千余株,盛開的蓮花僅有萬頭。
    雖然想回家,但歸去的路還未能實現,只能在夢中漫游。

    詩意與賞析:
    這首詩是宋代吳芾創作的一首詩詞。詩人以得到侄子的來信為契機,回憶起自己故鄉的美景,表達了對家鄉的思念之情。

    首兩句"今日家書到,從頭說故丘。"表明了詩人收到家書的喜悅,也引出了他對故土的回憶。接下來的兩句"園林增茂密,池館愈清幽。"描述了家鄉園林的變化,更加茂盛的植被和更加清幽的池塘和館舍,營造出一種寧靜、幽雅的氛圍。

    下一句"嫩竹已千個,新蓮僅萬頭。"通過描繪嫩綠的竹子和盛開的蓮花的景象,展示了家鄉自然環境的美麗。千余株的竹子和萬頭的蓮花形成了一幅生機盎然、繁花似錦的畫面。

    最后兩句"欲歸歸未得,長是夢中游。"表達了詩人對回家的渴望,但又無法如愿。詩人只能在夢中游走,思念家鄉的美景。

    整首詩以家書為起點,以湖山佳趣為主題,通過描繪園林、池塘、竹子和蓮花等景物,展示了詩人對家鄉的眷戀之情。同時,詩人內心對回家的渴望和無奈也貫穿其中,使詩詞更加富有情感和意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “長是夢中游”全詩拼音讀音對照參考

    dé sān qī zhí shū shuō hú shān jiā qù yīn yǐ shū zhōng yǔ chéng sì yùn
    得三七侄書說湖山佳趣因以書中語成四韻

    jīn rì jiā shū dào, cóng tóu shuō gù qiū.
    今日家書到,從頭說故丘。
    yuán lín zēng mào mì, chí guǎn yù qīng yōu.
    園林增茂密,池館愈清幽。
    nèn zhú yǐ qiān gè, xīn lián jǐn wàn tóu.
    嫩竹已千個,新蓮僅萬頭。
    yù guī guī wèi dé, zhǎng shì mèng zhōng yóu.
    欲歸歸未得,長是夢中游。

    “長是夢中游”平仄韻腳

    拼音:zhǎng shì mèng zhōng yóu
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “長是夢中游”的相關詩句

    “長是夢中游”的關聯詩句

    網友評論


    * “長是夢中游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長是夢中游”出自吳芾的 《得三七侄書說湖山佳趣因以書中語成四韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品