• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “苦無佳況人空老”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    苦無佳況人空老”出自宋代吳芾的《江月臺》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kǔ wú jiā kuàng rén kōng lǎo,詩句平仄:仄平平仄平平仄。

    “苦無佳況人空老”全詩

    《江月臺》
    秋來江月十分明,臺上涼生氣倍清。
    正好醉吟時自適,若為衰病日相縈。
    苦無佳況人空老,數盡殘更夢不成。
    料想賓僚應笑我,鬢絲如此尚含情。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《江月臺》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《江月臺》是宋代吳芾創作的一首詩詞。這首詩描繪了秋天的江景,以及詩人在江月臺上飲酒吟詩的情景。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    江月臺,秋天來臨時,江面上的月亮十分明亮,站在臺上感受到的涼意倍加清爽。正好在歡飲暢飲的時候,自由自在地吟唱,仿佛是為了抵御蕭索的衰老和疾病所帶來的困擾。然而,苦于沒有美好的境遇,人們只能孤獨地老去,經歷了無數次的殘缺和夢想破滅。詩人料想到了朝廷的賓僚們可能會嘲笑他,因為他的鬢發已然斑白,但仍然懷有如此深情。

    這首詩通過描繪秋天江景和詩人的內心感受,表達了詩人對于時光流逝、殘破和追求夢想的思考。秋天的江月明亮而清冷,與詩人的凄涼心境相呼應。臺上的涼意和酒的陶醉使詩人能夠自得其樂,寄托自己對于衰老和疾病的抗爭,但他也意識到這種抵抗是徒勞的,人們終將老去,夢想也可能無法實現。詩人的內心充滿了無奈和憂傷,他展望著自己的將來,預感到了賓僚們的嘲笑和不理解,但他的鬢發中仍然蘊含著深情和對美好事物的渴望。

    這首詩通過抒發個人情感,揭示了人生的無常和悲哀,詩人以自己的經歷和感受觸動了讀者的心靈。它以簡潔而深刻的語言,傳達了對于人生的思考和對美好事物的追求,讓人不禁為詩人的境遇和情感所動容。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “苦無佳況人空老”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng yuè tái
    江月臺

    qiū lái jiāng yuè shí fēn míng, tái shàng liáng shēng qì bèi qīng.
    秋來江月十分明,臺上涼生氣倍清。
    zhèng hǎo zuì yín shí zì shì, ruò wéi shuāi bìng rì xiāng yíng.
    正好醉吟時自適,若為衰病日相縈。
    kǔ wú jiā kuàng rén kōng lǎo, shù jǐn cán gèng mèng bù chéng.
    苦無佳況人空老,數盡殘更夢不成。
    liào xiǎng bīn liáo yīng xiào wǒ, bìn sī rú cǐ shàng hán qíng.
    料想賓僚應笑我,鬢絲如此尚含情。

    “苦無佳況人空老”平仄韻腳

    拼音:kǔ wú jiā kuàng rén kōng lǎo
    平仄:仄平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “苦無佳況人空老”的相關詩句

    “苦無佳況人空老”的關聯詩句

    網友評論


    * “苦無佳況人空老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苦無佳況人空老”出自吳芾的 《江月臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品