• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “魂夢今猶畏險巘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    魂夢今猶畏險巘”出自宋代吳芾的《送津赴紹興倅八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hún mèng jīn yóu wèi xiǎn yǎn,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。

    “魂夢今猶畏險巘”全詩

    《送津赴紹興倅八首》
    我辭官路已多時,魂夢今猶畏險巘
    汝既飽諳游宦味,會須早作個歸期。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《送津赴紹興倅八首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《送津赴紹興倅八首》是宋代吳芾的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人吳芾辭去官職,踏上歸鄉之路的心情和思考。

    詩詞的中文譯文:
    我已辭去官職多時,
    如今離別仍擔憂險峻的山嶺。
    你既然已經體驗過游宦的滋味,
    當早日決定歸鄉的時刻。

    詩詞的詩意和賞析:
    這首詩詞表達了吳芾辭官歸鄉的心情和憂慮。他已經離開官場很久了,但仍然心生彷徨,擔心回家的路途會有困難險阻。他向受過游宦磨礪的朋友表示,既然你已經嘗過官場的滋味,就應該早日決定歸鄉,回到家鄉的懷抱。

    這首詩詞通過描繪作者內心的糾結和思考,展現了一個官員離職歸鄉的復雜心態。作者對歸鄉之路的擔憂和猶豫,反映了他對未知未來的憂慮和對官場生活的反思。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對人生抉擇的思考,表達了對歸鄉生活的期盼和對官場生活的反思。

    這首詩詞也反映了宋代士人的一種思想傾向,即歸隱思想。在宋代,士人們普遍對官場生活持有批判的態度,認為官場的權力斗爭和爾虞我詐不符合士人的道德理想,因此許多士人選擇辭官歸隱,追求自己內心真正的理想和追求。

    總的來說,《送津赴紹興倅八首》是一首表達了吳芾離職歸鄉心情的詩詞,反映了宋代士人對官場生活的思考和對歸隱生活的向往。它通過深情的語言和真實的情感,表達了詩人的內心激蕩和對未來的期待,具有一定的思想內涵和藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “魂夢今猶畏險巘”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jīn fù shào xīng cuì bā shǒu
    送津赴紹興倅八首

    wǒ cí guān lù yǐ duō shí, hún mèng jīn yóu wèi xiǎn yǎn.
    我辭官路已多時,魂夢今猶畏險巘。
    rǔ jì bǎo ān yóu huàn wèi, huì xū zǎo zuò gè guī qī.
    汝既飽諳游宦味,會須早作個歸期。

    “魂夢今猶畏險巘”平仄韻腳

    拼音:hún mèng jīn yóu wèi xiǎn yǎn
    平仄:平仄平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “魂夢今猶畏險巘”的相關詩句

    “魂夢今猶畏險巘”的關聯詩句

    網友評論


    * “魂夢今猶畏險巘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“魂夢今猶畏險巘”出自吳芾的 《送津赴紹興倅八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品