“想應知我舊家風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想應知我舊家風”出自宋代吳芾的《和子儀送箭筍二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎng yīng zhī wǒ jiù jiā fēng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“想應知我舊家風”全詩
《和子儀送箭筍二首》
與君林下久相從,蔬筍由來嗜好同。
不餉腥膻惟餉此,想應知我舊家風。
不餉腥膻惟餉此,想應知我舊家風。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《和子儀送箭筍二首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《和子儀送箭筍二首》是宋代詩人吳芾創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在林間與你相伴已久,
喜好蔬筍有相同的偏好。
不食腥膻只食此物,
想必你了解我家族的習俗。
詩意:
這首詩詞表達了詩人吳芾與子儀在林間相伴的情景,以及他們對蔬筍的共同喜好。詩人表示自己不喜食用腥膻之物,而是只食蔬筍,這反映了他們家族的飲食習俗。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了詩人與子儀在林間相處的場景,通過對蔬筍的描繪來突出他們的共同愛好。詩人通過表達自己不食腥膻的態度,顯露出對舊家風的堅守和傳承。整首詩詞情感真摯,簡潔中透露出對友誼和家族傳統的珍視與承諾,展示了宋代文人的淡泊情懷和對清雅生活的追求。
“想應知我舊家風”全詩拼音讀音對照參考
hé zi yí sòng jiàn sǔn èr shǒu
和子儀送箭筍二首
yǔ jūn lín xià jiǔ xiāng cóng, shū sǔn yóu lái shì hào tóng.
與君林下久相從,蔬筍由來嗜好同。
bù xiǎng xīng shān wéi xiǎng cǐ, xiǎng yīng zhī wǒ jiù jiā fēng.
不餉腥膻惟餉此,想應知我舊家風。
“想應知我舊家風”平仄韻腳
拼音:xiǎng yīng zhī wǒ jiù jiā fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“想應知我舊家風”的相關詩句
“想應知我舊家風”的關聯詩句
網友評論
* “想應知我舊家風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“想應知我舊家風”出自吳芾的 《和子儀送箭筍二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。