• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “想得賜環俱在即”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    想得賜環俱在即”出自宋代吳芾的《寄劉汝一陳天予》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiǎng dé cì huán jù zài jí,詩句平仄:仄平仄平仄仄平。

    “想得賜環俱在即”全詩

    《寄劉汝一陳天予》
    昔年言路記同游,回首那知歲月流。
    已嘆數公隨物化,卻欣二老與余留。
    去天不謂逾三歲,補外那知尚一州。
    想得賜環俱在即,不應似我老林丘。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《寄劉汝一陳天予》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《寄劉汝一陳天予》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    昔年言路記同游,回首那知歲月流。
    往事已成為回憶,我不曾預料時間如此匆匆流逝。
    已嘆數公隨物化,卻欣二老與余留。
    我已經見證了幾位前輩的消逝,他們隨著歲月的變遷逐漸離去,但我很高興有兩位老友與我共存。

    去天不謂逾三歲,補外那知尚一州。
    離開這個世間似乎只過了三歲,而到達外界卻發現已經是另一個州境。
    想得賜環俱在即,不應似我老林丘。
    我曾設想著得到一片自然的樂園,燦爛的環境就在眼前,卻未能像我這老林丘一樣實現。

    這首詩詞通過描繪歲月的流逝和人與環境的變遷,表達了作者對時間的感慨。他感嘆時間的無情,見證了許多前輩的離去,但也慶幸有兩位老友與他一同留在人世間。作者同時反思自己的理想和愿望,認識到現實與理想之間的差距。他曾設想過一個美好的環境,但與自己的現狀相比,感到無力實現。

    這首詩詞揭示了人生短暫而無常的本質,同時反映了作者對人世間變遷和理想追求的思考。它以簡潔的語言表達了對時間流逝和現實境況的感慨,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “想得賜環俱在即”全詩拼音讀音對照參考

    jì liú rǔ yī chén tiān yǔ
    寄劉汝一陳天予

    xī nián yán lù jì tóng yóu, huí shǒu nǎ zhī suì yuè liú.
    昔年言路記同游,回首那知歲月流。
    yǐ tàn shù gōng suí wù huà, què xīn èr lǎo yǔ yú liú.
    已嘆數公隨物化,卻欣二老與余留。
    qù tiān bù wèi yú sān suì, bǔ wài nǎ zhī shàng yī zhōu.
    去天不謂逾三歲,補外那知尚一州。
    xiǎng dé cì huán jù zài jí, bù yīng shì wǒ lǎo lín qiū.
    想得賜環俱在即,不應似我老林丘。

    “想得賜環俱在即”平仄韻腳

    拼音:xiǎng dé cì huán jù zài jí
    平仄:仄平仄平仄仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “想得賜環俱在即”的相關詩句

    “想得賜環俱在即”的關聯詩句

    網友評論


    * “想得賜環俱在即”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“想得賜環俱在即”出自吳芾的 《寄劉汝一陳天予》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品