“末俗紛紛笑獨醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“末俗紛紛笑獨醒”全詩
持節有心吞朔騎,請纓無路報朝廷。
壯圖落落嗟難合,末俗紛紛笑獨醒。
坐蛻已超塵世去,空余遺像在丹青。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《挽鄭武子》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《挽鄭武子》是宋代吳芾所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪鄭武子的境遇和遭遇表達了作者對時代滄桑和個人命運的思考。
詩詞的中文譯文:
中原耆舊久雕零,
賴有夫君尚典刑。
持節有心吞朔騎,
請纓無路報朝廷。
壯圖落落嗟難合,
末俗紛紛笑獨醒。
坐蛻已超塵世去,
空余遺像在丹青。
詩意和賞析:
這首詩詞以挽歌的形式哀悼了鄭武子的逝去,同時也抒發了作者對時代變遷和個人命運的感慨和思考。
首句“中原耆舊久雕零”,表達了中原地區古老文化的衰落和滄桑。耆舊指的是古老的事物,久雕零則表示這些事物經歷了漫長的歲月,已經殘破不堪。
接著,詩中提到“賴有夫君尚典刑”,夫君指的是鄭武子,尚典刑表示他以正義和公平的法律來治理國家。這句話表達了作者對鄭武子的敬仰和感激之情,他認為正是鄭武子的存在,使得中原地區的法度仍然有所保留。
接下來的兩句“持節有心吞朔騎,請纓無路報朝廷”,描述了鄭武子希望能夠為國家效力,但卻因為種種原因而無法實現自己的抱負。持節有心吞朔騎表示他懷有治理國家的雄心壯志,但卻無法得到朝廷的認可和機會。
接著的兩句“壯圖落落嗟難合,末俗紛紛笑獨醒”,表達了鄭武子追求理想的圖謀最終落空的遺憾和無奈。壯圖落落意味著他的偉大抱負未能實現,末俗紛紛則指的是塵世間瑣碎的事物和俗務,笑獨醒則是指別人對他的理想不屑一顧,嘲笑他的覺醒。
最后兩句“坐蛻已超塵世去,空余遺像在丹青”,表達了鄭武子已經超脫塵世的存在和他留下的形象在世人心中的永恒。坐蛻表示他已經超越了塵世的牽絆,丹青則指的是他在人們心中留下的形象和記憶。
這首詩詞以鄭武子為象征,通過描繪他的遭遇和表達對時代滄桑和個人命運的思考,傳達了作者對理想抱負的追求和遺憾的情感。它展示了作者對歷史和人生的深刻思考,同時也喚起了讀者對于個人命運和時代變遷的共鳴和思考。
“末俗紛紛笑獨醒”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhèng wǔ zi
挽鄭武子
zhōng yuán qí jiù jiǔ diāo líng, lài yǒu fū jūn shàng diǎn xíng.
中原耆舊久雕零,賴有夫君尚典刑。
chí jié yǒu xīn tūn shuò qí, qǐng yīng wú lù bào cháo tíng.
持節有心吞朔騎,請纓無路報朝廷。
zhuàng tú luò luò jiē nán hé, mò sú fēn fēn xiào dú xǐng.
壯圖落落嗟難合,末俗紛紛笑獨醒。
zuò tuì yǐ chāo chén shì qù, kòng yú yí xiàng zài dān qīng.
坐蛻已超塵世去,空余遺像在丹青。
“末俗紛紛笑獨醒”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。