“道傍民吏猶相記”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“道傍民吏猶相記”全詩
道傍民吏猶相記,獨怪吾衰雪滿顛。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《過姑蘇》吳芾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《過姑蘇》
作者:吳芾
朝代:宋代
譯文:
游歷宦海二十載,江山風景仍舊美。路旁百姓仍記得,獨自憂愁雪覆顛。
詩意:
《過姑蘇》是吳芾創作的一首詩詞,描繪了作者游歷宦海二十年后重回姑蘇(蘇州)的心情。詩中表達了作者對江山風物的熟悉與感慨,以及他在宦海生涯中的衰老和孤單之感。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了作者內心的感受。首句"游歷宦海二十載"表明了作者經歷了漫長的官場生涯,而第二句"江山風景仍舊美"傳達了作者對故鄉姑蘇景色的熟悉和喜愛。接下來的"路旁百姓仍記得"表明當初在此地的工作和貢獻并未被遺忘,這種記憶使作者感到溫暖和驕傲。最后一句"獨自憂愁雪覆顛"揭示了作者內心的憂傷和孤獨,他感嘆歲月的流逝,自己的衰老與頹廢。
整首詩以對比的手法展示了作者的內心世界。他在宦海中歷經滄桑,見證了江山的興衰,但回到故土時,發現時間已經抹去了他的輝煌,只剩下衰老和無奈。同時,詩中也透露出對過去的追憶和對未來的彷徨,以及對生命和人生的思考。吳芾以簡潔而深刻的語言,通過描寫自然景物和自身情感,表達了對歲月流逝和人生變遷的體悟,引發讀者對生命和存在的思考。
“道傍民吏猶相記”全詩拼音讀音對照參考
guò gū sū
過姑蘇
yóu huàn chóng lái èr shí nián, jiāng shān fēng wù zǒng yī rán.
游宦重來二十年,江山風物總依然。
dào bàng mín lì yóu xiāng jì, dú guài wú shuāi xuě mǎn diān.
道傍民吏猶相記,獨怪吾衰雪滿顛。
“道傍民吏猶相記”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。