“不教風雨廢芳辰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不教風雨廢芳辰”全詩
多謝東君惜花意,不教風雨廢芳辰。
分類:
作者簡介(仲并)
約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。
《官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首》仲并 翻譯、賞析和詩意
《官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首》是宋代仲并創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水邊的梅樹和柳樹倍感生機,
總是在晴朗的日子里創作出美好的春天。
我非常感謝君王對花朵的珍惜,
不讓風雨摧毀這美麗的時光。
詩意:
這首詩詞描繪了一個官員在吳門滯留時的心情。梅樹和柳樹是春天的象征,它們在水邊生長,給人以精神的滋養和希望的力量。詩人感激君王對花朵的愛護,不讓風雨破壞了美好的時光。
賞析:
這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪梅樹和柳樹在水邊的生機勃勃,表達了詩人的豪情壯志和對美好生活的向往。詩人感謝君王的保護,體現了對君主的忠誠和感恩之情。整首詩詞意境明朗,語言簡練,展現了宋代文人的豪情和追求自由自在的精神風貌。同時,通過對自然景觀的描繪,表達了詩人渴望美好生活的心愿和對逆境的堅韌不拔。整體而言,這首詩詞充滿了濃郁的宋代特色,展現了仲并才華橫溢的藝術風采。
“不教風雨廢芳辰”全詩拼音讀音對照參考
guān mǎn qū cháo liú zhì wú mén jí shì shū huái shí shǒu
官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首
shuǐ biān méi liǔ bèi jīng shén, zǒng chèn qíng tiān zuò hǎo chūn.
水邊梅柳倍精神,總趁晴天作好春。
duō xiè dōng jūn xī huā yì, bù jiào fēng yǔ fèi fāng chén.
多謝東君惜花意,不教風雨廢芳辰。
“不教風雨廢芳辰”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。