“小樓巀嶭亂山橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小樓巀嶭亂山橫”全詩
忽聽如簧語音好,祗緣高處最宜鶯。
分類:
作者簡介(仲并)
約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。
《官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首》仲并 翻譯、賞析和詩意
《官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首》是宋代仲并創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小樓巍峨,亂山橫亙,
我獨自倚著朱欄,欣賞著晚晴。
突然聽到了像彈簧般的優美聲音,
這是因為高處最適合鳥兒歌唱。
詩意:
這首詩以小樓、山巒和晚晴為背景,表達了作者在吳門滯留時的心情。詩中的小樓高聳挺拔,與周圍的山巒錯落有致,營造出一種壯麗的景象。作者站在小樓上,倚著朱欄,靜靜欣賞著晚霞的美景。突然間,他聽到了一陣悅耳動聽的聲音,如同彈簧般韻律鮮明。這聲音是從高處傳來的,正是鳥兒在那里歌唱。
賞析:
這首詩通過描繪自然景色和聲音,表達了作者內心的情感和思緒。小樓巍峨的描繪給人一種壯麗的感覺,形容了大自然的美麗與遼闊。作者獨自倚欄,凝望著晚霞,展現出一種寧靜和思索的狀態。突然間聽到的鳥兒歌聲,給詩中的景象增添了生機和活力,也讓人感受到了自然界的美妙和和諧。整首詩以景寫情,通過描繪自然景物來抒發內心的感受,展現了作者對自然美的贊美和對生活的思考。
“小樓巀嶭亂山橫”全詩拼音讀音對照參考
guān mǎn qū cháo liú zhì wú mén jí shì shū huái shí shǒu
官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首
xiǎo lóu jié niè luàn shān héng, dú yǐ zhū lán dù wǎn qíng.
小樓巀嶭亂山橫,獨倚朱欄度晚晴。
hū tīng rú huáng yǔ yīn hǎo, zhī yuán gāo chù zuì yí yīng.
忽聽如簧語音好,祗緣高處最宜鶯。
“小樓巀嶭亂山橫”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。