“銜恩春傍主人飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銜恩春傍主人飛”全詩
定須借與一巢穩,十載飄零事事非。
分類:
作者簡介(仲并)
約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。
《官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首》仲并 翻譯、賞析和詩意
《官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首》是宋代詩人仲并創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
燕羽差池何處歸,
銜恩春傍主人飛。
定須借與一巢穩,
十載飄零事事非。
這首詩詞通過描繪一個滿懷思鄉之情的官員,表達了對于長期流離異鄉、不能回家的苦悶之感。下面是對每一句的解讀:
燕羽差池何處歸,
"燕羽"指的是官員的衣袍,"差池"意味著逐漸破舊。這句詩表達了官員的衣袍已經破損不堪,歸宿何處。官員已經久居外地,渴望回到故鄉。
銜恩春傍主人飛。
"銜恩"指的是被帝王恩寵所籠絡。這句詩描繪了官員作為朝廷寵臣,被賦予了重要的任務和使命。然而,他仍然懷念故鄉的春天,渴望能回到主人身邊。
定須借與一巢穩,
"定須"表示決定一定要。這句詩表達了官員內心的渴望,希望能夠借住一處穩定的巢穴,獲得安定的生活。
十載飄零事事非。
"十載"意為長達十年之久。"飄零"指的是漂泊流離、無所依托。這句詩詞表達了官員長期以來的困頓和不如意之處。
整首詩詞通過官員流離異鄉、思鄉的心情,抒發了作者對官員生活的苦悶與無奈。官員雖然身居高位,但卻無法回到故鄉,長期以來的漂泊和困頓使得他飽受痛苦。詩詞中融入了對家鄉和平穩生活的向往,以及對權力和地位的反思。整體而言,這首詩詞流露出作者對于社會現實的批判和對個人命運的思考,展現了仲并獨特的詩意。
“銜恩春傍主人飛”全詩拼音讀音對照參考
guān mǎn qū cháo liú zhì wú mén jí shì shū huái shí shǒu
官滿趨朝留滯吳門即事書懷十首
yàn yǔ chā chí hé chǔ guī, xián ēn chūn bàng zhǔ rén fēi.
燕羽差池何處歸,銜恩春傍主人飛。
dìng xū jiè yǔ yī cháo wěn, shí zài piāo líng shì shì fēi.
定須借與一巢穩,十載飄零事事非。
“銜恩春傍主人飛”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。