“嫦娥夜泊水晶宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嫦娥夜泊水晶宮”全詩
鼻觀浮香誰領會,嫦娥夜泊水晶宮。
分類:
作者簡介(李石)
李石。少負才名,既登第,任大學博士,出主石室,就學者如云。蜀學之盛,古今鮮儷。后卒成都,時作山水小筆,風調遠俗。卒年七十外。
《扇子詩》李石 翻譯、賞析和詩意
《扇子詩》是李石所作的一首宋代詩詞。這首詩描繪了扇子的美麗和神奇之處,表達了作者對扇子的贊美和想象。
詩詞的中文譯文:
黃金制成的扇子包裹住了紅色的佛衣,
當扇子搖動時,荷花的香氣也隨之飄動。
嗅著浮動的香氣的人是誰呢?
她是嫦娥,正在夜晚停靠在水晶宮。
詩意和賞析:
《扇子詩》通過對扇子的描繪,展現了扇子的奇妙之處。黃金制成的扇子象征著尊貴和珍貴,它所包裹的紅色佛衣則增添了一份神圣和莊嚴的氛圍。當扇子搖動時,扇子所帶起的微風不僅令人感到清涼,還帶來了荷花的芬芳,給人以愉悅和舒適的感受。
詩中提到的“嗅著浮動的香氣”的人是嫦娥,她是中國傳說中的仙女,居住在月宮中。在詩中,她夜晚停靠在水晶宮,聞著扇子帶來的香氣,展現了她高貴妖嬈的形象。
整首詩以扇子為中心,通過將扇子與黃金、佛衣、荷花、嫦娥等元素相融合,描繪出一幅美麗而神秘的畫面。詩人借助扇子的形象,表達了對扇子的喜愛和景仰,同時也通過扇子的象征意義,傳遞了對美好事物和仙境的向往。
這首詩詞通過細膩的描寫和富有想象力的意象,展示了詩人的藝術才華和對美的追求。讀者在欣賞《扇子詩》時,可以感受到其中蘊含的清新、高雅和神秘之美,領略到李石詩人獨特的意境和情感表達。
“嫦娥夜泊水晶宮”全詩拼音讀音對照參考
shàn zi shī
扇子詩
huáng jīn zuò yōng fú yī hóng, fēng dòng hé huā xiāng dòng fēng.
黃金坐擁佛衣紅,風動荷花香動風。
bí guān fú xiāng shuí lǐng huì, cháng é yè pō shuǐ jīng gōng.
鼻觀浮香誰領會,嫦娥夜泊水晶宮。
“嫦娥夜泊水晶宮”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。