“書札訪沈冥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“書札訪沈冥”全詩
歌詩能合雅,獻納每論經。
月曉蜀江迥,猿啼楚樹青。
幸因焚草暇,書札訪沈冥。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《送陸拾遺祗召赴行在》權德輿 翻譯、賞析和詩意
鹓鷺承新命,翻飛入漢庭。歌詩能合雅,獻納每論經。月曉蜀江迥,猿啼楚樹青。幸因焚草暇,書札訪沈冥。
中文譯文:
灰鷺得到新的使命,翻飛進入漢宮。歌唱詩詞能很好地符合雅致,每次獻納都論及經書。月亮在黎明時分照亮了蜀江,猿猴啼叫著楚地的青樹。幸運的是,能夠抽出時間燃燒些許草木,書寫信件寄給冥沈。
詩意和賞析:
這首詩是權德輿寫給陸拾遺祗召的送別詩。陸拾遺祗召是唐朝時期的官員,他被派往漢宮執行任務,而詩中的作者權德輿,以鹓鷺自喻,將陸拾遺祗召比喻為鹓鷺承受了新的命令,翻飛到了漢庭,表達了對他的祝福和送別之情。
作者提到陸拾遺祗召“歌詩能合雅”,說明他在文學才能上很出眾,每次獻納都能以熟悉的經書為基礎,充分表達自己的文學造詣。這也可能意味著在為國家服務的過程中,陸拾遺祗召能力出眾,表現得很出色。
接下來,作者描繪了月亮曉照蜀江和猿猴在楚地啼叫的景象,給整首詩增添了自然的美感。月亮的照耀下,蜀江顯得格外寧靜,猿猴的啼叫又給楚地山間帶來了生動活潑的氣息。
最后,作者寫到自己幸運的是能夠抽出時間來燃燒一些草木,書寫信件給冥沈。這里的“焚草暇”可能指的是作者有閑暇的時間,專注地寫信給冥沈。暇日的有限,作者的心思卻寄托在寫信上,顯示了對冥沈的重視和思念之情。
整首詩以描寫陸拾遺祗召的使命為主線,將宏大的背景與個人情感相結合,表達了作者對他友人的祝福、自然的美感和對冥沈的思念之情,既有情感的表達,又摻雜了一些意味深長的暗示。
“書札訪沈冥”全詩拼音讀音對照參考
sòng lù shí yí zhī zhào fù xíng zài
送陸拾遺祗召赴行在
yuān lù chéng xīn mìng, fān fēi rù hàn tíng.
鹓鷺承新命,翻飛入漢庭。
gē shī néng hé yǎ, xiàn nà měi lùn jīng.
歌詩能合雅,獻納每論經。
yuè xiǎo shǔ jiāng jiǒng, yuán tí chǔ shù qīng.
月曉蜀江迥,猿啼楚樹青。
xìng yīn fén cǎo xiá, shū zhá fǎng shěn míng.
幸因焚草暇,書札訪沈冥。
“書札訪沈冥”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。