“準擬晴窗叫勃姑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“準擬晴窗叫勃姑”全詩
報答月華思善畫,便和風露入新圖。
分類:
作者簡介(曾協)
曾協(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)。
《和粹伯七夕韻》曾協 翻譯、賞析和詩意
《和粹伯七夕韻》是宋代詩人曾協的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
常時淚雨久漣洳,
準擬晴窗叫勃姑。
報答月華思善畫,
便和風露入新圖。
詩意:
這首詩描繪了一個人長期以來在心中醞釀的情感。作者用淚水和雨水來比喻這種情感,形容它已經久久地濕潤著自己的內心。在七夕這個特殊的日子里,他準備開啟晴朗的窗戶,向心中所思念的人呼喚。他希望能夠以月華的美麗來回報她,并且將這份思念和對她的愛意化作和風和露,進入新的畫卷中。
賞析:
這首詩以濃郁的感情和細膩的意境展示了作者對于所思念之人的深情。常時淚雨久漣洳一句,通過將淚水與雨水相連,表達了作者內心情感的久久不息。準擬晴窗叫勃姑一句,展示了作者對心中所思念之人的期待和渴望,他希望能夠通過打開窗戶,向她表達心中的情感。報答月華思善畫一句,表達了作者將自己對她的思念和愛意化作美麗的月光,以此來回報她的美麗和善良。便和風露入新圖一句,將思念之情與自然界的元素相結合,表達了作者將自己的思念之情化作和風和露,融入到新的畫卷中去。整首詩通過細膩的描寫和意象的運用,將作者內心的情感表達得淋漓盡致,給人以深深的觸動和感動。
這首詩詞以其優美的語言和深情的意境展現了作者對所思念之人的愛意和思念之情。通過運用自然景物的描寫和情感的抒發,使詩詞充滿了濃厚的情感色彩,給人以愉悅和共鳴。同時,詩詞中的意象和形象也給人留下了深刻的印象,使人對于詩中情感的表達有了更為直觀和深刻的理解。
“準擬晴窗叫勃姑”全詩拼音讀音對照參考
hé cuì bó qī xī yùn
和粹伯七夕韻
cháng shí lèi yǔ jiǔ lián rù, zhǔn nǐ qíng chuāng jiào bó gū.
常時淚雨久漣洳,準擬晴窗叫勃姑。
bào dá yuè huá sī shàn huà, biàn hé fēng lù rù xīn tú.
報答月華思善畫,便和風露入新圖。
“準擬晴窗叫勃姑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。