“靜想升沉堪一笑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靜想升沉堪一笑”全詩
半世功名閒日月,百年生理仰桑麻。
只知上將元屠狗,不信通侯亦種瓜。
靜想升沉堪一笑,清樽且趁未殘花。
分類:
《遣興》李流謙 翻譯、賞析和詩意
《遣興》是宋代詩人李流謙的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
翛翛楊柳倚門斜,
輕風吹動垂柳,使它們斜倚在門前,
客至遙疑靖節家。
客人到來,遠遠看著這莊嚴守紀的家。
半世功名閒日月,
半生中所獲得的功名已經過去,
百年生理仰桑麻。
一百年的生命,卻仍依賴于桑麻。
只知上將元屠狗,
只知道將軍元屠殺了狗,
不信通侯亦種瓜。
卻不相信通侯也會種瓜。
靜想升沉堪一笑,
靜靜地思考升官降職,可笑之事,
清樽且趁未殘花。
清酒盡情享受,趁著花兒還未凋謝。
詩意:
這首詩以楊柳倚斜的景象為引子,表達了詩人對功名利祿的看法。詩人感慨半生功名已逝,百年生命仍需依賴外物,通過將軍屠狗和通侯種瓜的對比,表達了對社會現象的諷刺。詩人認為升官降職只是人生中的一段笑談,而應該抓住當下,享受清酒和美麗的花朵。
賞析:
《遣興》以簡潔而富有意境的語言描繪了一幅雅致的景象,通過細膩的形容詞和動詞,使讀者能夠感受到楊柳倚斜、清風吹拂的畫面。詩人以一種幽默的方式表達了對功名利祿的看法,通過對將軍屠狗和通侯種瓜的對比,揭示了社會中的荒謬和虛偽。最后兩句表達了詩人的豁達心態,他認為人生中的得失榮辱只是過眼云煙,應當珍惜當下,享受生活的美好。整首詩意境深遠,意味深長,給人以深思。
“靜想升沉堪一笑”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn xìng
遣興
xiāo xiāo yáng liǔ yǐ mén xié, kè zhì yáo yí jìng jié jiā.
翛翛楊柳倚門斜,客至遙疑靖節家。
bàn shì gōng míng xián rì yuè, bǎi nián shēng lǐ yǎng sāng má.
半世功名閒日月,百年生理仰桑麻。
zhǐ zhī shàng jiàng yuán tú gǒu, bù xìn tōng hóu yì zhòng guā.
只知上將元屠狗,不信通侯亦種瓜。
jìng xiǎng shēng chén kān yī xiào, qīng zūn qiě chèn wèi cán huā.
靜想升沉堪一笑,清樽且趁未殘花。
“靜想升沉堪一笑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。