• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “應恨閨中只獨看”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    應恨閨中只獨看”出自宋代李流謙的《彥博歸自劍陽其家梅已半落作詩見示因次其韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yīng hèn guī zhōng zhǐ dú kàn,詩句平仄:平仄平平仄平仄。

    “應恨閨中只獨看”全詩

    《彥博歸自劍陽其家梅已半落作詩見示因次其韻》
    溪水冷冷欲雪天,風鬟霧鬢不勝寒。
    定同子美鄜州月,應恨閨中只獨看

    分類:

    《彥博歸自劍陽其家梅已半落作詩見示因次其韻》李流謙 翻譯、賞析和詩意

    《彥博歸自劍陽其家梅已半落作詩見示因次其韻》是宋代李流謙創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    彥博從劍陽歸來,他家的梅花已經落了一半。他因此作了一首詩,用同樣的韻腳寫給我,并附上了他的見解。

    詩意:
    這首詩表達了詩人李流謙對冷冷的溪水、凜冽的天氣、飄渺的霧氣和凋零的梅花的感受。詩人描繪了冬天的景象,溪水凝結成冰,風吹雪舞,天寒地凍。詩人將這樣的景象與自己的內心感受相結合,表達了他對孤寂和寒冷的體驗。他提到了鄜州的明亮月光,暗示了對遠方的思念和對家鄉的懷念。詩人還表達了對閨中獨自觀賞美景的遺憾和憤慨。

    賞析:
    這首詩以冬天的景象為背景,通過描繪冷冷的溪水、風雪和凋零的梅花,展示了作者對孤寂和寒冷的深刻感受。詩人運用形象生動的語言,通過對自然景物的描寫,將自己內心的情感與外部環境相結合,使讀者能夠切身感受到他的心境。詩中的"定同子美鄜州月"暗示了作者對遠方美景的向往和思念之情,與前文的冷寂形成鮮明的對比。最后一句"應恨閨中只獨看"表達了作者對于無法與他人共享美景的遺憾和憤慨,增加了詩詞的情感張力。

    整首詩以冷冽的冬景為背景,通過對自然景物的描繪,展示了作者對孤寂和寒冷的感受,同時抒發了對遠方美景的向往和對無法與他人分享的遺憾。這首詩以簡潔而凝練的語言表達了作者內心的情感,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “應恨閨中只獨看”全詩拼音讀音對照參考

    yàn bó guī zì jiàn yáng qí jiā méi yǐ bàn luò zuò shī jiàn shì yīn cì qí yùn
    彥博歸自劍陽其家梅已半落作詩見示因次其韻

    xī shuǐ lěng lěng yù xuě tiān, fēng huán wù bìn bù shèng hán.
    溪水冷冷欲雪天,風鬟霧鬢不勝寒。
    dìng tóng zi měi fū zhōu yuè, yīng hèn guī zhōng zhǐ dú kàn.
    定同子美鄜州月,應恨閨中只獨看。

    “應恨閨中只獨看”平仄韻腳

    拼音:yīng hèn guī zhōng zhǐ dú kàn
    平仄:平仄平平仄平仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “應恨閨中只獨看”的相關詩句

    “應恨閨中只獨看”的關聯詩句

    網友評論


    * “應恨閨中只獨看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應恨閨中只獨看”出自李流謙的 《彥博歸自劍陽其家梅已半落作詩見示因次其韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品