“釣月亭邊三兩家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釣月亭邊三兩家”全詩
忽聞鵯鵊相驚起,知有溪禽在淺沙。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《和潘倅新溪七首》姜特立 翻譯、賞析和詩意
《和潘倅新溪七首》是宋代詩人姜特立的作品。這首詩以描繪一個月明之夜的溪邊景色為主題,表達了詩人對自然景物的觀察和感受。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
釣月亭邊三兩家,
月明無處認蘆花。
忽聞鵯鵊相驚起,
知有溪禽在淺沙。
詩意:
這首詩描繪了一個月亮明亮的夜晚,詩人站在釣月亭旁,周圍有幾家人家。月色如此明亮,以至于無法辨認蘆花的位置。突然間,詩人聽到了鸚鵡的叫聲,它們因為某種原因驚起飛翔。詩人由此得知,在淺沙之上有一些溪流的鳥類。
賞析:
這首詩通過描繪月光下的溪邊景色,展現了作者對自然的細膩觀察和感受。詩中的"釣月亭"是一個具體的景點,將詩人定位在一處固定的空間中,這種定位使得詩句更具有親身感受的真實性。月亮的明亮使得整個夜晚都充滿了神秘和詩意,詩人卻發現月光下的蘆花卻無法辨認,這種錯覺使得詩句中的景物更加模糊不清,增加了一種詩情畫意的美感。
詩中的鵯鵊的叫聲突然響起,打破了寧靜的夜晚,詩人由此得知了溪邊的鳥類存在。這種變化和驚喜的出現,使得整首詩增添了一種生動的氛圍,也表達了詩人對自然萬物的關注和敏感。整首詩以簡約的語言和細膩的描寫,將自然景物與人的情感融合在一起,給人一種寧靜、神秘而又生動的感受。
“釣月亭邊三兩家”全詩拼音讀音對照參考
hé pān cuì xīn xī qī shǒu
和潘倅新溪七首
diào yuè tíng biān sān liǎng jiā, yuè míng wú chǔ rèn lú huā.
釣月亭邊三兩家,月明無處認蘆花。
hū wén bēi jiá xiāng jīng qǐ, zhī yǒu xī qín zài qiǎn shā.
忽聞鵯鵊相驚起,知有溪禽在淺沙。
“釣月亭邊三兩家”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。