“徐福神山更遼邈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“徐福神山更遼邈”全詩
不求作佛不求仙,卻笑時人用心錯。
樂天兜率墮渺茫,徐福神山更遼邈。
丈夫天地要同流,俯仰隨化吾何求。
太虛為體隘九州,不須更述逍遙游。
分類:
作者簡介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江麗水人。生年不詳,卒于宋光宗紹熙中。以父恩補承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊姜大獠。趙汝愚薦于朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,復除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工于詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行于世。
《晨起信筆》姜特立 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《晨起信筆》
中文譯文:
清晨起床,我拿起筆寫下這封信。
我心中充滿了極致的快樂,對于青山和白云也不感到厭惡。
我不追求成為佛陀,也不渴望成仙,
但我嘲笑那些時代中人追求功名利祿而迷失了初心。
樂觀自足,跌宕起伏的世事變幻莫測,
徐福神山的奇遇更是遙遠而神秘。
作為一個男子漢應該與天地相融合,
無論仰望還是俯視,我尋求的是隨順自然的境界。
虛無縹緲是我的本質,千山萬水成了我游蕩的領域,
不需要再多言述了,自由自在的徜徉已足夠。
詩意:
這首詩以清晨起床寫信的場景為背景,表達了作者姜特立對于世事的超然態度和追求自由自在的人生境界。他不追求功名利祿,不向往成為佛陀或仙人,嘲笑那些被世俗束縛的人。他以樂觀的心態面對人生的起伏變化,將徐福神山的奇遇作為更加遙遠神秘的象征。他認為作為一個男子漢,應當與天地相融合,隨順自然,不受局限。他以太虛為本質,自由地游蕩于山水之間,不再需要言述,已經擁有了足夠的自在。
賞析:
《晨起信筆》展現了宋代文人士大夫的超脫情懷和追求自由的精神。詩中的姜特立以清晨起床寫信為背景,通過對自然景物的描繪,表達了對于世俗功名的不屑和對自由自在人生境界的向往。詩中的青山白云和徐福神山象征著超然的境界和遠離塵世的奇遇,體現了作者對于自由與寬廣的向往。整首詩以自然景物和超然態度為線索,通過對比和借景抒發了作者對于人生價值追求的獨特見解,展示了宋代文人的豁達和樂觀心態。詩中的節奏流暢,意象鮮明,表達了作者內心的深沉思考和追求自由自在的精神,給人以啟迪和思考。
“徐福神山更遼邈”全詩拼音讀音對照參考
chén qǐ xìn bǐ
晨起信筆
jiāng zi xiōng zhōng yǒu zhì lè, qīng shān bái yún yě bù è.
姜子胸中有至樂,青山白云也不惡。
bù qiú zuò fú bù qiú xiān, què xiào shí rén yòng xīn cuò.
不求作佛不求仙,卻笑時人用心錯。
lè tiān dōu shuài duò miǎo máng, xú fú shén shān gèng liáo miǎo.
樂天兜率墮渺茫,徐福神山更遼邈。
zhàng fū tiān dì yào tóng liú, fǔ yǎng suí huà wú hé qiú.
丈夫天地要同流,俯仰隨化吾何求。
tài xū wèi tǐ ài jiǔ zhōu, bù xū gèng shù xiāo yáo yóu.
太虛為體隘九州,不須更述逍遙游。
“徐福神山更遼邈”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。