“見幾在莒思深戒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見幾在莒思深戒”全詩
巡檐慘淡梅花月,壽酒淋漓柏葉樽。
御敵孤城存即墨,還家聚首似羌村。
見幾在莒思深戒,只恐黃金注自昏。
分類:
《淮上亂后寄子都兄五詩》李洪 翻譯、賞析和詩意
《淮上亂后寄子都兄五詩》是宋代李洪所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
淮上動蕩后寄給子都兄五首詩
詩意:
這是一首描繪淮河地區戰亂后景象的詩詞。詩人在其中表達了他流離失所的悲苦之情,同時也表達了對友人的思念和對未來的擔憂。
賞析:
這首詩詞以動蕩的淮上地區為背景,通過描繪戰亂后的景象,表達了詩人內心的苦悶和憂慮。詩人首先描述了自己匆忙逃亡的情景,表現出他內心的慌亂和無助。然后,詩人與友人相逢,他們的交談既有悲傷的表達,也有喜悅的情感,彼此間的言語不由自主地被吞噬。接下來,詩人以巡視屋檐下蒼涼的梅花和明亮的月亮來描繪戰亂后的凄涼景象,展示了詩人內心的孤寂和無奈。然后,詩人描述了壽酒灑滿柏葉樽中的情景,這里壽酒的豐盈與柏葉的翠綠形成了鮮明的對比,充滿了戰后的慶幸和生命的堅韌。最后,詩人表達了對敵人的警惕和對家人團聚的期盼,他深深地思考著在莒地的種種困境,擔心權貴的金錢會迷惑人心。
這首詩詞通過描繪戰亂后的景象,展現了詩人內心的苦悶和對未來的憂慮。同時,詩人也表達了對友人的思念和對家庭團聚的渴望。通過對不同場景的描繪和細膩的情感表達,詩人成功地傳達了他內心的復雜情緒,使讀者能夠感受到他身臨其境的體驗和思考。這首詩詞既展示了戰亂帶來的苦難,又抒發了對生命的珍視和對美好未來的向往,具有深刻的思想內涵和情感沖擊力。
“見幾在莒思深戒”全詩拼音讀音對照參考
huái shàng luàn hòu jì zǐ dōu xiōng wǔ shī
淮上亂后寄子都兄五詩
cán là cāng huáng jiān dào bēn, xiāng féng bēi xǐ yǔ hái tūn.
殘臘倉皇間道奔,相逢悲喜語還吞。
xún yán cǎn dàn méi huā yuè, shòu jiǔ lín lí bǎi yè zūn.
巡檐慘淡梅花月,壽酒淋漓柏葉樽。
yù dí gū chéng cún jí mò, huán jiā jù shǒu shì qiāng cūn.
御敵孤城存即墨,還家聚首似羌村。
jiàn jǐ zài jǔ sī shēn jiè, zhǐ kǒng huáng jīn zhù zì hūn.
見幾在莒思深戒,只恐黃金注自昏。
“見幾在莒思深戒”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。