“一觴且醉酒中賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一觴且醉酒中賢”出自宋代李洪的《偶書》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī shāng qiě zuì jiǔ zhōng xián,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“一觴且醉酒中賢”全詩
《偶書》
世事悠悠莫問天,一觴且醉酒中賢。
階前落葉無人掃,滿院芭蕉聽雨眠。
階前落葉無人掃,滿院芭蕉聽雨眠。
分類:
《偶書》李洪 翻譯、賞析和詩意
《偶書》是一首宋代詩詞,作者是李洪。這首詩詞描繪了世事無常的主題,表達了對逝去時光的思考和對醉酒的追求。以下是《偶書》的中文譯文、詩意和賞析:
世事悠悠莫問天,
紛繁的世事,無常而變幻,我們無法掌控。因此,不要糾結于這些事情,不要去問上天。
一觴且醉酒中賢。
只需一杯酒,讓自己陶醉其中吧,無需過多追求名利。在這醉酒的過程中,我們可以找到內心的智慧和滿足。
階前落葉無人掃,
階梯前的落葉無人打掃。這句描寫落葉無人清掃,意味著時間的流逝和歲月的更迭。人們不再關注過去的事物,而是順應自然的變化。
滿院芭蕉聽雨眠。
院子里滿是芭蕉,它們靜靜地聽雨入眠。這里芭蕉代表了自然的力量和生命的循環。在歲月的長河中,人們應當學會與自然和諧共處,安靜地傾聽大自然的聲音,感受生命的美好。
《偶書》以簡練的語言表達了對世事無常的思考和對自然的崇敬。詩人通過描繪醉酒、落葉和芭蕉等意象,傳達了一種超脫塵世的心境。詩詞意境深遠,讓人感嘆人生的短暫和自然的偉大。這首詩詞鼓勵人們順應自然,放下煩惱,享受生活中的美好瞬間,并通過醉酒來尋找內心的智慧與滿足。
“一觴且醉酒中賢”全詩拼音讀音對照參考
ǒu shū
偶書
shì shì yōu yōu mò wèn tiān, yī shāng qiě zuì jiǔ zhōng xián.
世事悠悠莫問天,一觴且醉酒中賢。
jiē qián luò yè wú rén sǎo, mǎn yuàn bā jiāo tīng yǔ mián.
階前落葉無人掃,滿院芭蕉聽雨眠。
“一觴且醉酒中賢”平仄韻腳
拼音:yī shāng qiě zuì jiǔ zhōng xián
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一觴且醉酒中賢”的相關詩句
“一觴且醉酒中賢”的關聯詩句
網友評論
* “一觴且醉酒中賢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一觴且醉酒中賢”出自李洪的 《偶書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。